Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le sentiment | das Gefühl Pl.: die Gefühle | ||||||
la sensation | das Gefühl Pl.: die Gefühle | ||||||
le feeling englisch | das Gefühl Pl.: die Gefühle | ||||||
le sentiment d'appartenance | das Wirgefühl auch: Wir-Gefühl Pl.: die Wir-Gefühle | ||||||
le sentiment de cohésion | das Wirgefühl auch: Wir-Gefühl Pl.: die Wir-Gefühle | ||||||
le ressentiment | das Gefühl des Grolls | ||||||
le ressentiment | das Gefühl der Verbitterung | ||||||
l'emballement m. [fig.] - enthousiasme | heftiges Gefühl - Begeisterung | ||||||
l'emballement m. [fig.] - enthousiasme amoureux | heftiges Gefühl - Liebe | ||||||
les sentiments enfouis m. Pl. - dans le subconscient | verschüttete Gefühle | ||||||
la douche écossaise [fig.] | das Wechselbad (der Gefühle) Pl.: die Wechselbäder [fig.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
au jugé | nach Gefühl [ugs.] | ||||||
au doigt mouillé [fig.] - au sens de : approximativement | nach Gefühl | ||||||
au pif [ugs.] - pifomètre | so nach Gefühl | ||||||
avec des sentiments contradictoires | mit gemischten Gefühlen | ||||||
avec des sentiments mitigés | mit gemischten Gefühlen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sentimental, sentimentale Adj. | Gefühls... |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
C'est mon petit doigt qui me l'a dit. [fig.] | Das habe ich im Gefühl. | ||||||
tout ça ne me dit rien qui vaille | ich habe ein ungutes Gefühl | ||||||
J'ai un funeste pressentiment. | Ich habe ein ungutes Gefühl. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dépayser qn. - au sens de : désorienter, dérouter | jmdm. ein Gefühl der Fremdheit geben | ||||||
avoir l'estomac noué [fig.] - avoir une sensation étrange | ein mulmiges Gefühl im Bauch haben | ||||||
avoir l'estomac noué [fig.] - avoir une sensation étrange | ein mulmiges Gefühl im Magen haben | ||||||
faire marcher qn. [fig.] [ugs.] | mit jmds. Gefühlen spielen [fig.] | ||||||
dans un élan d'enthousiasme | im Überschwang der Gefühle - Begeisterung | ||||||
dans un élan d'exubérance | im Überschwang der Gefühle - Übermut | ||||||
ascenseur émotionnel [fig.] | Achterbahn der Gefühle [fig.] | ||||||
c'est le summum | das ist das Höchste der Gefühle | ||||||
donner libre cours à ses sentiments [fig.] | seinen Gefühlen freien Lauf lassen [fig.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Gewühl |
Werbung