Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sans sentiment | gefühlsarm | ||||||
avec des sentiments contradictoires | mit gemischten Gefühlen | ||||||
avec des sentiments mitigés | mit gemischten Gefühlen | ||||||
aux sentiments élevés | hochgemut [form.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
inspirer un sentiment à qn. | in jmdm. ein Gefühl erregen | erregte, erregt | | ||||||
inspirer un sentiment à qn. | in jmdm. ein Gefühl erwecken | erweckte, erweckt | | ||||||
inspirer un sentiment à qn. | in jmdm. ein Gefühl wachrufen | rief wach, wachgerufen | | ||||||
comprendre les sentiments de qn. | sichAkk. in die Gefühle von jmdm. hineinversetzen | ||||||
ne pas faire de sentiment | nicht sentimental werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
ne pas faire de sentiment | nicht zimperlich sein | war, gewesen | | ||||||
ne pas faire de sentiment | ungerührt bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
comprendre par sympathie les sentiments de qn. | jmdm. etw.Akk. nachfühlen können |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
partir d'un bon sentiment | gut gemeint sein | ||||||
donner libre cours à ses sentiments [fig.] | seinen Gefühlen freien Lauf lassen [fig.] | ||||||
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués. [form.] | Hochachtungsvoll, [form.] | ||||||
Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués. [form.] | Mit freundlichen Grüßen [form.] - in Briefen |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
gentiment |
Werbung