Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chaque m./f. Adj. | jeder | jede | jedes | ||||||
| chaque m./f. Adj. | jedweder | jedwede | jedwedes | ||||||
| chaque semaine | wöchentlich | ||||||
| chaque année | alljährlich | ||||||
| chaque année | Jahr für Jahr | ||||||
| chaque fois | jedes Mal | ||||||
| chaque jour | tagtäglich | ||||||
| chaque mois | jeden Monat | ||||||
| chaque semaine | jede Woche | ||||||
| chaque trimestre | quartalsweise | ||||||
| chaque fois [MATH.] | jeweils | ||||||
| à chaque fois [MATH.] | jeweils | ||||||
| un peu de chaque [ugs.] | von jedem ein bisschen | ||||||
| à chaque heure pleine | jede volle Stunde | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à chaque fois que Konj. | sooft | ||||||
| de chaque côté de | zuseiten (auch: zu Seiten) +Gen. veraltend Präp. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le prix de chaque position [BAU.] | der Einheitspreis Pl.: die Einheitspreise | ||||||
| l'état d'occupation de chaque ligne réseau m. [TECH.] | Anzeige des Belegungszustandes | ||||||
| le répéteur unidirectionnel dans chaque sens de transmission [TECH.] | der Zweifach-Einweg-Verstärker | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chaque fois que ... | immer wenn ... | ||||||
| À chaque fou sa marotte. | Jedem Narren gefällt seine Kappe. | ||||||
| À chaque fou sa marotte. | Jedem Tierchen sein Pläsierchen. | ||||||
| À chaque jour suffit sa peine. | Morgen ist auch noch ein Tag. | ||||||
| Chaque chose en son temps. | Alles zu seiner Zeit. | ||||||
| À chaque pot son couvercle. | Jeder Topf findet seinen Deckel. | ||||||
| à chaque mort d'évêque [fig.] selten | alle Jubeljahre (mal) [ugs.] | ||||||
| à chaque mort de pape [fig.] selten | alle Jubeljahre (mal) [ugs.] | ||||||
| Une place pour chaque chose, chaque chose à sa place. | Ordnung ist das halbe Leben. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| À chaque fois que je quitte une pièce, j'éteins la lumière. | Immer wenn ich ein Zimmer verlasse, schalte ich das Licht aus. | ||||||
| À chaque fois que je viens, il n'est jamais là. | Sooft ich auch komme, er ist nie zu Hause | ||||||
| Chaque jour, il s'approche davantage de son but. | Er kommt jeden Tag seinem Ziel immer näher. | ||||||
| Chaque membre dispose d'une voix. | Jedes Mitglied hat Sitz und Stimme. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| calque, caque, caquer, caquet, casqué, casque, chaume, chauve, chèque, chique, chiqué, choqué, claqué, claque, craque, haquet | Claque |
Werbung







