Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le siège | der Sitz Pl.: die Sitze | ||||||
| le logement [TECH.] | der Sitz Pl.: die Sitze | ||||||
| le volley-ball assis [SPORT] | der (auch: das) Sitzvolleyball - Sportart | ||||||
| le pied d'assise coudé [BAU.] | der abgewinkelte Sitzsockel | ||||||
| le clapet de retenue à garniture métallique [TECH.] | Rückschlagventil mit Metallsitz | ||||||
| la danse assise [SPORT] [KUNST] | das Tanzen im Sitzen | ||||||
| le palier rigide [TECH.] | Lager mit festem Sitz | ||||||
| le palier à rotule [TECH.] | Lager mit kugeligem Sitz | ||||||
| la Maison Blanche [POL.] | das Weiße Haus - Sitz des Präsidenten der USA | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sitz | |||||||
| sitzen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être assis(e) (sur qc.) | (auf etw.Dat.) sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| percher | sitzen | saß, gesessen | - Vogel auf einen Baum | ||||||
| faire mouche [fig.] | sitzen | saß, gesessen | [fig.] | ||||||
| être en taule [ugs.] | sitzen | saß, gesessen | - Gefängnis | ||||||
| seoir [poet.] | sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| monter en amazone [fig.] | im Damensitz reiten | ritt, geritten | | ||||||
| être éméché(e) [ugs.] | einen (kleinen) sitzen haben [ugs.] | ||||||
| lâcher qn. [ugs.] | jmdn. sitzen lassen | ||||||
| laisser choir qn. [ugs.] | jmdn. sitzen lassen | ||||||
| plaquer qn. [ugs.] | jmdn. sitzen lassen | ||||||
| redoubler (une classe) [BILDUNGSW.] | sitzen bleiben auch: sitzenbleiben | blieb sitzen, sitzengeblieben | [Schule] [ugs.] | ||||||
| être bossu(e) | krumm sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| être desserré(e) | lose sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| être sédentaire | viel sitzen | saß, gesessen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Assis ! - chien | Sitz! - Hund | ||||||
| avoir voix au chapitre - dans une commission, un comité | Sitz und Stimme haben | ||||||
| avoir séance et voix délibérative veraltend - assemblée | Sitz und Stimme haben - Versammlung | ||||||
| être basé(e) à ... - entreprise, organisation | seinen Sitz in ... haben | ||||||
| planter qn. là [fig.] [ugs.] | jmdn. (einfach) sitzen lassen [ugs.] | ||||||
| être en prison | im Gefängnis sitzen | ||||||
| être à court d'argent | auf dem Trockenen sitzen | ||||||
| être avachi(e) à une table/un bureau/... | an einem Tisch/einem Schreibtisch/... schlaff sitzen | ||||||
| être avachi(e) à une table/un bureau/... | an einem Tisch/einem Schreibtisch/... zusammengesackt sitzen | ||||||
| être assis(e) à l'arrière | hinten sitzen - in einem Fahrzeug | ||||||
| être assis(e) à l'avant | vorn (auch: vorne) sitzen - in einem Fahrzeug | ||||||
| être aux commandes [fig.] | am Drücker sitzen [fig.] [ugs.] | ||||||
| tenir les rênes [fig.] | am Drücker sitzen [fig.] [ugs.] | ||||||
| être derrière les barreaux [fig.] | hinter Gittern sitzen [fig.] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la Rue de Solférino [POL.] | der offizielle Sitz der Parteizentrale der französischen sozialistischen Partei, im übertragenen Sinne „Parti Socialiste“ | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le siège de vice-président est vacant. | Der Sitz des zweiten Vorsitzenden ist vakant. | ||||||
| Chaque membre dispose d'une voix. | Jedes Mitglied hat Sitz und Stimme. | ||||||
| Il se tasse laborieusement sur le siège arrière entre les deux malles. | Er quetscht sich mühsam zwischen die beiden Koffer auf den Rücksitz. | ||||||
| Pas la peine de vous lever ! | Bleiben Sie ruhig sitzen! | ||||||
| Restez donc assis ! | Bleiben Sie ruhig sitzen! | ||||||
| Pendant la classe les élèves ne bougent pas. | Während des Unterrichts sitzen die Schüler still. | ||||||
| Nous sommes assis dans une voiturette, les yeux au niveau des clébards errants, des poubelles, du pissenlit. | Wir sitzen in einem Wägelchen, die Augen auf Höhe der Straßenköter, der Mülltonnen, des Löwenzahn. | ||||||
| Cette année, nous avons trois redoublements à l'école. | Dieses Jahr bleiben drei Schüler sitzen. | ||||||
| J'étais assis à la barre. | Ich saß am Ruder. | ||||||
| Je suis dans le train pour Paris. | Ich sitze im Zug nach Paris | ||||||
| Il siège au conseil de surveillance. | Er sitzt im Aufsichtsrat. | ||||||
| Il a les pieds bien au chaud. | Er sitzt im warmen Nest. | ||||||
| Il est assis à longueur de journée devant l'ordinateur. | Er sitzt tagelang am Computer. | ||||||
| J'étais assis entre un Belge et un Hollandais. | Ich saß zwischen einem Belgier und einem Holländer. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| sit, site, soit, Soit | Kitz, Ritz, Satz, seit, Setz, Shit, Silt, spitz, Spitz, Witz |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Kommandostelle, Hauptsitz, Lagerbett, Häuserbestand, Richterstuhl, Logis, Stammsitz | |
Werbung







