Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le trois | die Drei Pl.: die Dreien - 3 | ||||||
| le trois mâts [NAUT.] | der Dreimaster Pl.: die Dreimaster - Segelschiff | ||||||
| le cycle (à trois roues) | das Dreirad Pl.: die Dreiräder | ||||||
| la fonction trois en un | die 3-in-1-Funktion | ||||||
| le neuf trois (auch: neuf-trois, 9-3) [ugs.] - Département 93, Seine-Saint-Denis | Departement 93 - Seine-Saint-Denis | ||||||
| la volée de trois (flèches) [SPORT] - tir à l'arc | die 3-Pfeil-Passe - Bogenschießen | ||||||
| le trois-pièces - appartement | die Dreizimmerwohnung Pl.: die Dreizimmerwohnungen | ||||||
| le trois-deux [MUS.] | der Dreihalbetakt Pl.: die Dreihalbetakte | ||||||
| le trois-huit [MUS.] | der Dreiachteltakt Pl.: die Dreiachteltakte | ||||||
| le trois-mâts [NAUT.] | der Dreimaster Pl.: die Dreimaster | ||||||
| le trois-quarts [TEXTIL.] | der Dreiviertelmantel | ||||||
| le trois-quatre [MUS.] | der Dreivierteltakt Pl.: die Dreivierteltakte | ||||||
| le trois-pièces - appartement | die Dreiraumwohnung Pl.: die Dreiraumwohnungen regional | ||||||
| le ménage à trois | die Ménage-à-trois französisch | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trois num. - nombre cardinal | drei - 3 | ||||||
| trois cents auch: trois-cents num. - trois-cents est l'orthographe proposée par la réforme de 1990 | dreihundert - 300 | ||||||
| quarante-trois num. | dreiundvierzig - 43 | ||||||
| quatre-vingt-trois num. | dreiundachtzig - 83 | ||||||
| soixante-trois num. | dreiundsechzig - 63 | ||||||
| vingt-trois num. | dreiundzwanzig - 23 | ||||||
| cinquante-trois num. - nombre cardinal | dreiundfünfzig - 53 | ||||||
| trente-trois num. - nombre cardinal | dreiunddreißig - 33 | ||||||
| trois mille cinq cent num. | dreieinhalbtausend | ||||||
| deux et trois quarts num. - nombre fractionnaire | zweidreiviertel | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trois étoiles | Drei-Sterne-... | ||||||
| trois fois | dreimal Adv. (kurz: 3-mal) | ||||||
| à trois couches | dreischichtig | ||||||
| à trois degrés | dreistufig | ||||||
| à trois dimensions | dreidimensional | ||||||
| à trois étages | dreistöckig | ||||||
| à trois fils | dreifädig | ||||||
| de trois mois | vierteljährig | ||||||
| de trois semaines | dreiwöchig Adj. | ||||||
| de trois sortes | dreierlei num. | ||||||
| de trois syllabes | dreisilbig | ||||||
| en trois dimensions | perspektivisch | ||||||
| en trois parties | dreiteilig | ||||||
| en trois volumes | dreibändig | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acheter qc. pour trois fois rien [ugs.] | etw.Akk. für ein Butterbrot kaufen | kaufte, gekauft | [fig.] [ugs.] | ||||||
| élever à la puissance trois [MATH.] | mit drei potenzieren | potenzierte, potenziert | | ||||||
| gagner par trois buts à deux [SPORT] | mit 3 zu 2 gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| perdre par trois buts à deux [SPORT] | mit 3 zu 2 verlieren | verlor, verloren | | ||||||
| acheter qc. pour trois fois rien [ugs.] | etw.Akk. für 'n Appel und 'n Ei kaufen | kaufte, gekauft | [ugs.] (Norddt.) | ||||||
| faire les trois-huit - employé d'une usine | der Schichtarbeiter | die Schichtarbeiterin sein | war, gewesen | | ||||||
| faire les trois-huit - par ex. : infirmier, policier, etc. | Schichtdienst haben | hatte, gehabt | | ||||||
| faire les trois-huit - point de vue de l'entreprise | etw.Akk. im Drei-Schicht-Betrieb tun | tat, getan | | ||||||
| préparer en deux temps trois mouvements | hinzaubern | zauberte hin, hingezaubert | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| adjectif ayant trois terminaisons distinctes pour le masculin, le féminin et le neutre [LING.] hauptsächlich - en latin | dreiendiges Adjektiv [Grammatik] hauptsächlich - Latein | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trois demis | drei Halbe | ||||||
| trois choses | dreierlei num. | ||||||
| trois fois rien | so gut wie nichts | ||||||
| (une fois) tous les trois jours | dreitäglich Adv. | ||||||
| pour trois fois rien [ugs.] | für ein Butterbrot [ugs.] | ||||||
| pour trois fois rien [ugs.] | für 'n Appel und 'n Ei Adv. [ugs.] (Norddt.) | ||||||
| trois dixièmes de seconde | drei Zehntelsekunden | ||||||
| trois bons numéros - au loto | der Dreier Pl.: die Dreier | ||||||
| trois bons numéros | der Dreier Pl.: die Dreier - z. B. im Lotto | ||||||
| les trois quarts du temps [ugs.] | die meiste Zeit | ||||||
| en trois coups de cuillère à pot [fig.] | im Nu Adv. [fig.] | ||||||
| en trois coups de cuillère à pot [fig.] | im Handumdrehen [fig.] | ||||||
| en trois coups de cuillère à pot [fig.] | im Nullkommanichts [fig.] | ||||||
| en trois coups de cuillère à pot [fig.] | in null Komma nix [fig.] [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ils vinrent à trois. [form.] | Sie kamen zu dritt. | ||||||
| Trois films à ne pas manquer ! | Drei Filme, die man nicht verpassen sollte! | ||||||
| Dans les trois halls on proposait des parties d'échecs captivantes. | In den drei Hallen wurden spannende Schachpartien geboten. | ||||||
| Pendant trois ans, j'ai fait la navette entre Paris et Bordeaux. | Drei Jahre lang bin ich zwischen Paris und Bordeaux hin und her gefahren. | ||||||
| Trois aéroports de Berlin fermés pour cause de grève d'avertissement | Drei Berliner Flughäfen wegen Warnstreiks geschlossen | ||||||
| Trois films allemands dans la compétition. | Drei deutsche Filme im Wettbewerb. | ||||||
| Trois personnes furent portées disparues après l'accident. | Nach dem Unglück wurden drei Personen vermisst. | ||||||
| trois semaines à raison d'une heure par semaine | drei Wochen lang eine Stunde pro Woche | ||||||
| Sept moins trois égale quatre. | Sieben minus drei gleich vier. | ||||||
| au bout de trois heures | nach drei Stunden | ||||||
| Le billet est valable pour trois zones. | Die Fahrkarte ist für drei Zonen gültig. | ||||||
| Ce tapis a deux mètres de large sur trois de long. | Dieser Teppich ist 2 Meter breit und 3 Meter lang. | ||||||
| Cet animal dort les trois quarts du temps. | Dieses Tier schläft die meiste Zeit. | ||||||
| Le cours dure trois semaines, à raison d'une heure par semaine. | Der Kurs dauert drei Wochen, eine Stunde pro Woche | ||||||
Werbung
Werbung








