Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le niveau | das Niveau Pl.: die Niveaus französisch | ||||||
le niveau | die Stufe Pl.: die Stufen - Level | ||||||
le niveau | die Ebene Pl.: die Ebenen - i. S. v.: Stufe | ||||||
le niveau | der Stand Pl.: die Stände - z. B. Leistungsstand | ||||||
le niveau - rivière | der Pegelstand Pl.: die Pegelstände | ||||||
le niveau (à bulle) (d'air) [BAU.] [TECH.] | die Röhrenlibelle Pl.: die Röhrenlibellen [Mess- und Regeltechnik] | ||||||
le niveau (à bulle) (d'air) [BAU.] [TECH.] | die Maurerwaage Pl.: die Maurerwaagen | ||||||
le niveau (à bulle) (d'air) [BAU.] [TECH.] | die Richtwaage Pl.: die Richtwaagen | ||||||
le niveau (à bulle) (d'air) [BAU.] [TECH.] | die Wasserwaage Pl.: die Wasserwaagen | ||||||
le niveau [BAU.] | das Geschoss Pl.: die Geschosse | ||||||
le niveau [TECH.] | der Füllstand Pl.: die Füllstände | ||||||
le niveau [TECH.] | der Pegel Pl.: die Pegel | ||||||
le niveau hauptsächlich [COMP.] | der (auch: das) Level Pl.: die Levels englisch | ||||||
le niveau [TELEKOM.] - d'une grandeur variable | die Feldgröße Pl.: die Feldgrößen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sans niveau | niveaulos | ||||||
niveau ... - niveau finances | ...technisch - finanztechnisch | ||||||
de niveau [BAU.] | auf gleicher Ebene | ||||||
de niveau [BAU.] | waagerecht Adj. | ||||||
au niveau des hanches | hüfthoch | ||||||
au niveau des Länder | auf Landesebene | ||||||
au niveau des rails | schienengleich | ||||||
au niveau des yeux | in Augenhöhe | ||||||
au niveau du son | klanglich | ||||||
d'un niveau élevé | hochstehend | ||||||
à deux niveaux | halbgeschössig | ||||||
de différents niveaux | mehrstufig Adj. | ||||||
au niveau du Land | auf Landesebene | ||||||
au plus haut niveau | auf höchster Ebene | ||||||
à faible niveau d'instruction | bildungsfern |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
au niveau de qc. - expression contestée par l'Académie française - préférer "en ce qui concerne ...", "quant à ..." | hinsichtlich +Gen. Präp. | ||||||
au niveau de qc. - expression contestée par l'Académie française - préférer "en ce qui concerne ...", "quant à ..." | in Bezug auf etw.Akk. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mettre qc. à niveau | etw.Akk. aufrüsten | rüstete auf, aufgerüstet | [fig.] - Maschine | ||||||
déterminer le niveau [TECH.] | die Höhe bestimmen [Mess- und Regeltechnik] | ||||||
mettre qc. à niveau [COMP.] | etw.Akk. updaten | updatete, upgedatet | | ||||||
mettre qc. à niveau [COMP.] | etw. Adj. upgraden englisch | ||||||
mettre qc. à niveau [TECH.] | etw.Akk. waagerecht ausrichten | richtete aus, ausgerichtet | | ||||||
surhausser le niveau d'eau [TECH.] | überstauen | überstaute, überstaut / staute über, übergestaut | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
au niveau fédéral | auf Bundesebene | ||||||
se mettre à la portée de qn. | sichAkk. auf jmds. Niveau einstellen | ||||||
au niveau d'un locuteur natif - connaissances d'une langue | auf muttersprachlichem Niveau - Sprachkenntnisse | ||||||
se remettre à niveau - connaissances | seine Kenntnisse auf Vordermann bringen [fig.] [ugs.] - i. S. v.: auf den neuesten Stand bringen | ||||||
en berne [WIRTSCH.] - qui a atteint un niveau très bas - par ex. : demande | auf sehr niedrigem Niveau - z. B.: Nachfrage | ||||||
avoir des problèmes de luxe - se plaindre d'une chose qui n'est pas un gros problème | auf hohem Niveau jammern | ||||||
régler qc. à un niveau élevé | etw.Akk. hochregeln | regelte hoch, hochgeregelt | [Elektronik] | ||||||
800 m/1200 m/... au-dessus du niveau de la mer [METR.] | 800 m/1200 m/... über dem Meeresspiegel - Geodäsie | ||||||
800 m/1200 m/... au-dessus du niveau de la mer [METR.] | in 800 m/1200 m/... Meereshöhe fachsprachlich - Geodäsie | ||||||
au-dessous du niveau de la mer [METR.] | unter dem Meeresspiegel [Abk.: u. d. M., u. M.] - Geodäsie | ||||||
en dessous du niveau de la mer [METR.] | unter dem Meeresspiegel [Abk.: u. d. M., u. M.] - Geodäsie | ||||||
en dessous du niveau de la mer [METR.] | unter Normalhöhennull [Abk.: u. NHN] - Geodäsie | ||||||
au-dessus du niveau de la mer [METR.] | über dem Meeresspiegel [Abk.: ü. d. M., ü. M.] - Geodäsie | ||||||
au-dessus du niveau de la mer [METR.] | über Normalhöhennull [Abk.: ü. NHN] - Geodäsie | ||||||
en dessous du niveau de la mer [METR.] | unter Normalnull [Abk.: u. NN] obsolet - Geodäsie | ||||||
au-dessus du niveau de la mer [METR.] | über Normalnull [Abk.: ü. NN] obsolet - Geodäsie |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le niveau de l'eau tout au long des côtes de la mer du Nord dépassa la normale de quelque 3,77 m. | Der Wasserstand stieg entlang der gesamten Nordsee-Küste um 3,77 Meter über seinen Normalpegel. | ||||||
A cause de la chaleur et de la sécheresse persistantes, le niveau des fleuves baisse en Allemagne. | Wegen der anhaltenden Hitze und Trockenheit sinken die Wasserstände der Flüsse in Deutschland. | ||||||
Le nombre des morts de la route tombe à un niveau plancher record. | Zahl der Verkehrstoten sinkt auf Rekordtief. | ||||||
Nous sommes assis dans une voiturette, les yeux au niveau des clébards errants, des poubelles, du pissenlit. | Wir sitzen in einem Wägelchen, die Augen auf Höhe der Straßenköter, der Mülltonnen, des Löwenzahn. | ||||||
On rencontre encore extrêmement rarement des femmes au plus haut niveau de direction. | Nach wie vor sind Frauen in der höchsten Führungsebene äußerst selten anzutreffen. | ||||||
Peut-être ne réussirai-je plus jamais à nous faire atteindre le niveau où nous étions à la fin de la dernière saison, dit-il avec pessimisme. | Vielleicht wird mir das nie wieder gelingen, dass wir dahin kommen, wo wir Ende der letzten Saison waren, unkte er. | ||||||
Pouvez-vous vérifier le niveau d'huile, s'il vous plaît ? | Können Sie bitte nach dem Öl sehen? | ||||||
Le premier ministre, auparavant si populaire, a fait chuter sa marque de popularité à un niveau historique avec son orientation belliciste et son alliance étroite avec l'Amérique. | Der einst überaus beliebte PremierministerPremier, Minister hat mit seinem KriegskursKrieg, Kurs und der engen Allianz mit Amerika seine Popularitätsmarken auf einen historischen Tiefstand gebracht. | ||||||
Son niveau en géographie a baissé. | Ihre Leistungen in Geographie haben nachgelassen. | ||||||
les titres terminent sur un niveau de [FINAN.] | die Werte erreichten gegen Ende den Kurs von [Börse] | ||||||
les valeurs terminent sur un niveau de [FINAN.] | die Werte erreichten gegen Ende den Kurs von [Börse] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
étage | Ebene, Maurerwaage, Füllstand, Pegelstand, Stufe, Geschoss, Geschoß, Stand, Röhrenlibelle, Wasserwaage, Richtwaage, Level, Pegel, Feldgröße |
Werbung