Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| poser qc. | etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| mettre qc. | etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| s'asseoir auch: s'assoir | sichAkk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| s'installer | sichAkk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| tabler sur qc. | auf etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| poser qc. sur qc. | etw.Akk. auf etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| se jucher sur qc. | sichAkk. auf etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| se percher sur qc. | sichAkk. auf etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| planter qc. | etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | - Tomaten | ||||||
| composer qc. | etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | - Typologie | ||||||
| percher | sichAkk. setzen | setzte, gesetzt | - Vogel auf einen Baum | ||||||
| asseoir (auch: assoir) qn. - un enfant sur une chaise | jmdn. setzen | setzte, gesetzt | - i. S. v.: hinsetzen - ein Kind auf einen Stuhl | ||||||
| prendre qc. - le train, le bus, l'avion | sichAkk. in etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | - in den Zug, Bus, das Flugzeug | ||||||
| jouer la carte de qc. [fig.] | auf etw.Akk. setzen | setzte, gesetzt | [erw.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Setz | |||||||
| setzen (Verb) | |||||||
| sich setzen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Assieds-toi à côté de moi ! | Setz dich neben mich! | ||||||
| Le médecin fit asseoir la patiente. | Der Arzt bat die Patientin, sich zu setzen. | ||||||
| Il continuait obstinément dans son allocution radiophonique à miser sur la victoire. | Er rückte in seiner Rundfunkansprache nicht davon ab, weiterhin auf Sieg zu setzen. | ||||||
| Nous devons tout mettre en œuvre pour que les démagogues d'extrême-droite et les négateurs de l'holocauste ne trouvent plus jamais audience chez nous en Allemagne. | Wir müssen alles daran setzen, dass rechtsradikale Demagogen und Holocaust-Leugner bei uns in Deutschland nie wieder Gehör finden. | ||||||
| Il affichait une mine impénétrable. | Er setzte sein Pokergesicht auf. | ||||||
| Elle fait porter des cornes à son mari. [fig.] [ugs.] | Sie setzt ihrem Mann die Hörner auf. [fig.] [ugs.] | ||||||
| Elle fait son mari cocu. [fig.] [ugs.] | Sie setzt ihrem Mann die Hörner auf. [fig.] [ugs.] | ||||||
| Elle plante des cornes à son mari. [fig.] [ugs.] | Sie setzt ihrem Mann die Hörner auf. [fig.] [ugs.] | ||||||
| une action s'envole | eine Aktie setzt zum Höhenflug an | ||||||
| Le député joue la carte socialiste. | Der Abgeordnete setzt auf Sozialismus. | ||||||
| Le canotier fit passer la rivière à un groupe de fugitifs. | Der Fährmann setzte eine Gruppe von Flüchtlingen über. | ||||||
| Le convalescent vint glisser un coup d'œil par la fenêtre, puis retourna s'asseoir. | Der Genesende warf einen Blick durchs Fenster und setzte sich dann wieder. | ||||||
| Les employés n'ont jamais compris les raisons du parachutage de ce chef d'une autre branche. | Die Mitarbeiter haben nie nachvollziehen können, warum man ihnen diesen fachfremden Chef vor die Nase gesetzt hatte. | ||||||
| Une seule dent manquante dans la dentelure assimile le timbre à du vieux papier. | Eine fehlende Zacke in der Zahnung setzt die Briefmarke Altpapier gleich. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prendre le volant | sichAkk. ans Steuer setzen | ||||||
| forcer la main de (oder: à) qn. | jmdn. unter Zugzwang setzen | ||||||
| faire le pari que | darauf setzen, dass | ||||||
| mettre qc. en perspective avec qc. | etw.Akk. zu etw.Dat. in Verhältnis setzen | ||||||
| retirer qc. de la circulation - billet, monnaie | etw.Akk. außer Kurs setzen | ||||||
| mettre qc. en berne - drapeau | etw.Akk. auf Halbmast setzen - Flagge | ||||||
| mettre le paquet [fig.] [ugs.] | alles daran setzen [ugs.] | ||||||
| jouer le tout pour le tout [fig.] | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
| jouer son va-tout | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
| jouer (à) quitte ou double [fig.] | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
| mettre tous ses œufs dans le même panier [fig.] | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
| tenter le tout pour tout [fig.] | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
| faire pression sur qn. [fig.] | jmdn. unter Druck setzen [fig.] | ||||||
| mettre qn. sous pression [fig.] | jmdn. unter Druck setzen [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| sept, Sept, set | Metz, Netz, Petz, Satz, seit, Sekt, Set, Sète, Sitz, stet |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Setz dich doch. | Letzter Beitrag: 08 Mär. 09, 17:56 | |
| Vielen Dank im Voraus. | 2 Antworten | |
| Setz / setzen Sie bitte die Brille ab | Letzter Beitrag: 15 Jan. 18, 14:38 | |
| Oder: Nehmen Sie bitte die Brille ab Wie sagt man das bitte?Es wird Kunden gegenüber geäuße… | 4 Antworten | |
| comme tu bavardes, je te change de place.Vas donc te mettre à côté de Sabine! - Da du schwätzt, werde ich dich wegsetzeb, setz dich mal neben Sabine! | Letzter Beitrag: 12 Sep. 10, 12:39 | |
| Schule...Danke sehr! Danke | 6 Antworten | |
| vasi bouge ton stick | Letzter Beitrag: 13 Aug. 08, 21:26 | |
| kein kontext vorhanden ich bin nicht gut in französisch...hat jemand eine idee was das heißt? | 6 Antworten | |








