Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la fois | das Mal Pl.: die Male | ||||||
| le mal - Pl.: maux - douleur | der Schmerz Pl.: die Schmerzen | ||||||
| le mal - comme dans : se donner du mal | die Mühe Pl.: die Mühen | ||||||
| le mal - contraire du bien | das Böse | ||||||
| le mal - contraire du bien | das Schlechte | ||||||
| le mal - contraire du bien | das Ungemach kein Pl. | ||||||
| le mal - contraire du bien | das Übel Pl.: die Übel | ||||||
| les maux m. Pl. [MED.] | die Beschwerden Pl. | ||||||
| le mal de tête [MED.] | das Kopfweh kein Pl. [ugs.] | ||||||
| le mal de tête [MED.] | der Kopfschmerz meist im Pl.: die Kopfschmerzen | ||||||
| le mal de dents [MED.] | der Zahnschmerz meist im Pl.: die Zahnschmerzen | ||||||
| le mal de dents [MED.] | das Zahnweh kein Pl. | ||||||
| le mal de gorge [MED.] | der Halsschmerz meist im Pl.: die Halsschmerzen | ||||||
| le mal incurable | das unheilbare Übel | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mal | |||||||
| malen (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mal Adv. | schlecht | ||||||
| à maintes reprises | manches Mal | ||||||
| tantôt ..., tantôt ... | mal ..., mal ... | ||||||
| soudain Adv. | mit einem Mal auch: Male | ||||||
| sans mal - sans difficulté | mühelos | ||||||
| sans mal - sans dommages | unbeschadet | ||||||
| une fois de plus | wieder mal [ugs.] | ||||||
| mal fichu(e) [ugs.] - chose | schlecht gemacht | ||||||
| mal fichu(e) [ugs.] - personne, objet | schlecht gebaut | ||||||
| à tous les coups | jedes Mal | ||||||
| chaque fois | jedes Mal | ||||||
| à tout coup | jedes Mal | ||||||
| toutes les fois que | jedes Mal wenn | ||||||
| à tous les coups Adv. [ugs.] | jedes Mal | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| faire de la peinture [KUNST] | malen | malte, gemalt | | ||||||
| colorier qc. | etw.Akk. malen | malte, gemalt | | ||||||
| peindre qc. sur qc. | etw.Akk. auf etw.Akk. malen | malte, gemalt | | ||||||
| tracer qc. - graffitis | etw.Akk. malen | malte, gemalt | | ||||||
| exécuter qc. - tableau, peinture | etw.Akk. malen | malte, gemalt | - Bild | ||||||
| peindre qc. [KUNST] | etw.Akk. malen | malte, gemalt | [Malerei] | ||||||
| faire mal | schmerzen | schmerzte, geschmerzt | | ||||||
| faire mal (à qn.) auch [fig.] | (jmdm.) wehtun (auch: weh tun) | tat weh, wehgetan | | ||||||
| mal comprendre qc. | etw.Akk. missverstehen | missverstand, missverstanden | | ||||||
| mal couper qc. | etw.Akk. verschneiden | verschnitt, verschnitten | | ||||||
| mal forer qc. | etw.Akk. falsch bohren | bohrte, gebohrt | | ||||||
| mal forer qc. | etw.Akk. verbohren | verbohrte, verbohrt | | ||||||
| mal gérer qc. | mit etw.Dat. schlecht wirtschaften | wirtschaftete, gewirtschaftet | | ||||||
| mal percer qc. | etw.Akk. verbohren | verbohrte, verbohrt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ceci, cela | mal dies, mal das | ||||||
| à 3,4/... reprises | 3,4/... mal - hintereinander | ||||||
| Tiens ! - étonnement | Sieh mal (einer) an! | ||||||
| on verra bien (si/ce que/...) | mal sehen (ob/was/...) | ||||||
| mal interpréter qc. | etw.Akk. missinterpretieren | missinterpretierte, missinterpretiert | | ||||||
| mal interpréter qc. | etw.Akk. fehlinterpretieren | interpretierte fehl, fehlinterpretiert | | ||||||
| attendons de voir (si/ce que) ... | mal sehen (ob/was) ... | ||||||
| sortir de l'ordinaire | mal etwas anderes sein | ||||||
| d'une fois sur l'autre | von Mal zu Mal | ||||||
| on va voir (si/ce que/...) - au sens de : attendons de voir | mal sehen (ob/was/...) | ||||||
| mal ficelé(e) [fig.] [ugs.] - affaire | schlecht eingefädelt | ||||||
| mal se porter - état de santé hauptsächlich - personne âgée | schlecht zuwege (auch: zu Wege) sein [ugs.] | ||||||
| agir mal | schlecht handeln | ||||||
| la dernière fois | letztes Mal | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pas mal de Pron. [ugs.] | allerhand num. | ||||||
| pas mal de Pron. [ugs.] | eine (ganze) Menge | ||||||
| pas mal de Pron. [ugs.] | recht viele | ||||||
| pas mal de Pron. [ugs.] | etliche | ||||||
| pas mal de Pron. [ugs.] | ziemlich viel (auch: viele) | ||||||
| deux fois | zweimal num. (kurz: 2-mal) | ||||||
| huit fois | achtmal num. (kurz: 8-mal) | ||||||
| neuf fois | neunmal num. auch: 9-mal | ||||||
| sept fois | siebenmal num. auch: 7-mal | ||||||
| quatre fois | viermal num. auch: 4-mal | ||||||
| dix fois | zehnmal num. (kurz: 10-mal) | ||||||
| je ne sais combien de fois [ugs.] | x-mal num. [ugs.] | ||||||
| plein de fois Adv. [ugs.] | x-mal num. [ugs.] | ||||||
| x fois Adv. [ugs.] | x-mal num. [ugs.] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trisser qn. - un artiste | einen Künstler durch Beifall dazu bringen, dass er seine Darbietung zum dritten Mal präsentiert. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (il) reste à voir si ... | mal abwarten, ob ... | ||||||
| Devine un peu ! | Schätz mal! | ||||||
| Regarde donc ! | Schau mal! | ||||||
| Tiens ! | Schau mal! | ||||||
| Ça fait mal ! | Das schmerzt! | ||||||
| Ça fait mal ! | Das tut weh! | ||||||
| Essaye voir ! | Versuch es mal! | ||||||
| Vous vous y prenez mal. | Sie stellen sich ungeschickt dabei an. | ||||||
| Tu peux toujours te gratter ! [fig.] [ugs.] | Du kannst mich mal! [derb] | ||||||
| Cette fois, nous l'avons échappé belle, le prof a failli nous surprendre. | Dieses Mal war es ganz knapp, der Lehrer hat uns fast erwischt. | ||||||
| Toutes les fois qu'il vient en Suisse, il passe me voir. | Jedes Mal, wenn er in die Schweiz kommt, kommt er vorbei. | ||||||
| c'est Jean qui pleure et Jean qui rit | mal ist er himmelhoch jauchzend, mal zu Tode betrübt | ||||||
| Il y a des hauts et des bas. [fig.] | Mal geht es rauf, mal runter. [ugs.] | ||||||
| Ça va mal. | Es geht mir schlecht. | ||||||
Werbung
Werbung







