Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bas, basse Adj. | tief | ||||||
| bas, basse Adj. | niedrig | ||||||
| bas, basse Adj. - petit | klein | ||||||
| bas, basse Adj. - voix | leise | ||||||
| en bas - avec changement de lieu | hinunter Adv. | ||||||
| en bas - avec changement de lieu | runter Adv. [ugs.] | ||||||
| en bas | unten Adv. | ||||||
| vers le bas | hinunter Adv. | ||||||
| bas, basse Adj. | tiefliegend | ||||||
| bas, basse Adj. | tiefstehend | ||||||
| bas, basse Adj. | tiefer gelegen | ||||||
| bas, basse Adj. | untergeordnet | ||||||
| à bas | nieder | ||||||
| en bas | abwärts Adv. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le bas - partie inférieure | unterer Teil | ||||||
| le bas - partie inférieure | das Unterteil Pl.: die Unterteile | ||||||
| le bas [SPORT] | der Stutzen Pl.: die Stutzen [Fußball] | ||||||
| le bas [TEXTIL.] | langer Strumpf | ||||||
| le bas [TEXTIL.] - le collant | der Strumpf Pl.: die Strümpfe | ||||||
| le plus-bas | das Rekordtief Pl.: die Rekordtiefs | ||||||
| le protège-bas - Pl.: protège-bas | eine Art Füßling zum Schutz sehr feiner Strumpfhosen | ||||||
| le filtre passe-bas [TECH.] | das (auch: der) Tiefpassfilter Pl.: die Tiefpassfilter | ||||||
| le filtre passe-bas [TECH.] | der Tiefpass Pl.: die Tiefpässe | ||||||
| la basse-tige auch: basse tige - Pl.: basses-tiges, basses tiges [AGR.] | der Niederstamm Pl.: die Niederstämme - Obstbau | ||||||
| le bas élastique | der Gummistrumpf Pl.: die Gummistrümpfe | ||||||
| le bas pays | das Tiefland kein Pl. | ||||||
| le bas prix | der Niedrigpreis Pl.: die Niedrigpreise | ||||||
| le bas de jambe | der Kniebund Pl.: die Kniebünde | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| groupe de rencontre et de jeu entre parents et enfants en bas âge | die Krabbelgruppe Pl.: die Krabbelgruppen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| au bas mot | bei vorsichtiger Schätzung | ||||||
| au bas mot | gelinde gesagt | ||||||
| Bas les masques ! | Masken fallen lassen! | ||||||
| au bas mot | mindestens Adv. - Schätzung | ||||||
| au bas mot | wenigstens Adv. - Schätzung | ||||||
| au bas mot | zumindest Adv. - Schätzung | ||||||
| de bas étage [fig.] | aus der untersten Schublade [fig.] | ||||||
| Bas les pattes ! [ugs.] | Hände weg! [ugs.] | ||||||
| Bas les pattes ! [ugs.] | (Nimm deine) Flossen weg! [ugs.] | ||||||
| Bas les pattes ! [ugs.] | (Nimm deine) Pfoten weg! [ugs.] | ||||||
| bas de gamme hauptsächlich [KOMM.] | einfach | ||||||
| bas de gamme hauptsächlich [KOMM.] | geringwertig | ||||||
| au bas bout veraltet | am unteren Ende - Tafel | ||||||
| Chapeau bas ! | alle Achtung! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| À bas les traîtres ! | Nieder mit den Verrätern! | ||||||
| Bas les pattes ! [ugs.] | Finger weg! [ugs.] | ||||||
| C'est du bas de gamme. | Die Ware ist von geringer Qualität. | ||||||
| La chienne a mis bas cette nuit. | Die Hündin hat heute Nacht Junge bekommen. | ||||||
| La couche de neige glissait lentement vers le bas. | Die Schneedecke rutschte langsam in die Tiefe. | ||||||
| Elle donnait des représentations en bas résille. | Sie trat in Netzstrümpfen auf. | ||||||
| Elle ôte ses bas. | Sie streift sich die Strümpfe von den Beinen. | ||||||
| Il est tombé à bas de son cheval. | Er fiel vom Pferd. | ||||||
| Il gagne au bas mot sept ou huit mille francs par mois. | Er verdient mindestens sieben bis acht Tausend Franken im Monat. | ||||||
| Maintenant, il fut obligé de mettre bas le masque. | Jetzt musste er Farbe bekennen. | ||||||
| La truie met bas. | Die Sau ferkelt. | ||||||
| La vache a mis bas. | Die Kuh hat geworfen. | ||||||
| Veuillez signer en bas à droite ! | Unterschreiben Sie bitte hier unten rechts! | ||||||
| Il a sauté à bas de son lit. | Er sprang aus dem Bett. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| basse | |
Werbung







