Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en bas | unten Adv. | ||||||
au-dessous Adv. | unten | ||||||
par le bas | von unten (her) | ||||||
là-bas Adv. - en bas | da unten | ||||||
dessous Adv. | unten drunter | ||||||
sousvisé, sousvisée auch: sous-visé Adj. [ADMIN.] [JURA] | unten genannt auch: untengenannt | ||||||
courbé(e) en deux | (stark) nach unten gebeugt | ||||||
de haut en bas | von oben bis unten | ||||||
de la tête aux pieds | von oben bis unten | ||||||
de fond en comble | von oben bis unten |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
au fond de qc. | unten in etw.Dat. | ||||||
avoir perdu ses chances auprès de qn. | bei jmdm. unten durch sein [ugs.] | ||||||
ci-après Adv. | weiter unten | ||||||
en contrebas | weiter unten | ||||||
cf. ci-dessous | siehe unten | ||||||
au plus bas (de) | ganz unten | ||||||
pouce baissé hauptsächlich [COMP.] | Daumen (nach) unten [Internet] | ||||||
revoir qc. à la baisse | etw.Akk. nach unten korrigieren | ||||||
servir à la cuillère [SPORT] | von unten aufschlagen [Tennis, Volleyball] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le nivèlement (auch: nivellement) par le bas | die Angleichung nach unten Pl.: die Angleichungen | ||||||
la révision à la baisse | die Korrektur nach unten Pl.: die Korrekturen | ||||||
le nivèlement (auch: nivellement) par le bas | die Nivellierung nach unten Pl.: die Nivellierungen | ||||||
le sondage ionosphérique par en bas [TELEKOM.] | Ionosphärenlotung von unten Pl.: die Ionosphärenlotungen | ||||||
le sondage ionosphérique zénithal [TELEKOM.] | Ionosphärenlotung von unten Pl.: die Ionosphärenlotungen | ||||||
le service à la cuillère [SPORT] | der Aufschlag von unten Pl.: die Aufschläge [Tennis, Volleyball] | ||||||
le service bas [SPORT] | der Aufschlag von unten Pl.: die Aufschläge [Volleyball] | ||||||
le service cuillère [SPORT] | der Aufschlag von unten Pl.: die Aufschläge [Volleyball] | ||||||
la génération tête baissée [Abk.: GTB] | Generation Kopf unten |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
être en pleine déprime | total unten sein | war, gewesen | | ||||||
réviser qc. à la baisse | etw.Akk. nach unten korrigieren | korrigierte, korrigiert | | ||||||
entrer par la petite porte [fig.] | ganz unten anfangen | fing an, angefangen | | ||||||
toucher le fond [fig.] | ganz unten angekommen sein [fig.] | ||||||
enfoncer qn. [ugs.] | jmdn. nach unten ziehen | zog, gezogen | | ||||||
manger les pissenlits par la racine [ugs.] | sichDat. die Radieschen von unten anschauen | schaute an, angeschaut | | ||||||
faire défiler vers le bas [COMP.] | nach unten blättern | blätterte, geblättert | | ||||||
dévisager qn. | jmdn. von oben bis unten ansehen | sah an, angesehen | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
les cours boursiers sont plombés par | die Börsenkurse werden nach unten gezogen durch | ||||||
Veuillez signer en bas à droite ! | Unterschreiben Sie bitte hier unten rechts! | ||||||
Depuis cette histoire, je l'ai dans le collimateur. | Seit dieser Geschichte ist er (oder: sie) bei mir unten durch. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
junte, unité | Guten, Lunte, Noten, nuten, outen, tunen, Tunte, tuten, unken, unter, untern |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
dortzulande, dahinten, runter |
Werbung