Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la génération | das Menschenalter Pl.: die Menschenalter | ||||||
la génération | die Generation Pl.: die Generationen | ||||||
la génération [COMP.] | die Generierung Pl.: die Generierungen | ||||||
la génération [TECH.] | die Erzeugung Pl.: die Erzeugungen [Maschinenwesen] | ||||||
la génération Z [SOZIOL.] | die Generation Z (kurz: Gen Z) | ||||||
la génération [BIOL.] - reproduction | die Fortpflanzung Pl. | ||||||
la génération Y [SOZIOL.] | die Generation Y (kurz: Gen Z) - die zwischen 1980 und 2000 Geborenen | ||||||
la génération Y [SOZIOL.] | die Millennials - die zwischen 1980 und 2000 Geborenen | ||||||
la génération alternante | der Generationswechsel Pl.: die Generationswechsel | ||||||
la génération montante | heranwachsende Generation | ||||||
la génération montante | kommende Generation | ||||||
la génération tête baissée [Abk.: GTB] | Generation Kopf unten | ||||||
la génération d'après-guerre | die Nachkriegsgeneration Pl.: die Nachkriegsgenerationen | ||||||
la génération spontanée [BIOL.] | die Urzeugung Pl.: die Urzeugungen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
d'une génération | generationenlang | ||||||
apte à la génération | zeugungsfähig Adj. | ||||||
(de) dernière génération [TECH.] | der jüngsten Generation | ||||||
(de) dernière génération [TECH.] | der neuesten Generation | ||||||
transmis, transmise (de génération en génération) Adj. | überkommen [form.] - überliefert |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le don de voyance et de guérison est transmis dans maintes familles de génération en génération. | Die Gabe des Hellsehens und Heilens wird in manchen Familien über Generationen vererbt. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
vénération |
Werbung