Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| transmis, transmise (de génération en génération) Adj. | überkommen [form.] - überliefert | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| transmis | |||||||
| transmettre (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la bande transmise | übertragenes Band | ||||||
| l'information transmise f. [TECH.] | ausgesendete Information | ||||||
| l'onde transmise f. [PHYS.] | die übertragene Welle | ||||||
| l'onde transmise f. [TECH.] | durchlaufende Welle | ||||||
| l'invitation à transmettre f. [TECH.] | das Freigabesignal Pl.: die Freigabesignale | ||||||
| le signal à transmettre [TELEKOM.] | das Eingangssignal Pl.: die Eingangssignale | ||||||
| le signal à transmettre [TELEKOM.] | zu übertragendes Signal - eines Übertragungssystems | ||||||
| l'ordre transmis par tonalité et code m. [TECH.] | der Toncode-Befehl | ||||||
| le signal transmis par l'onde de sol [TECH.] | das Bodenwellensignal Pl.: die Bodenwellensignale | ||||||
| l'histoire transmise à la postérité f. h muet | die Überlieferungsgeschichte Pl.: die Überlieferungsgeschichten | ||||||
| la maladie (infectieuse) transmise par contact direct [MED.] | direkte Kontaktinfektion | ||||||
| la maladie (infectieuse) transmise par voie aérienne [MED.] | die Tröpfcheninfektion Pl.: die Tröpfcheninfektionen | ||||||
| la perturbation transmise par l'alimentation [ELEKT.] | leitungsgebundene Störung | ||||||
| la maladie (infectieuse) transmise par contact direct [MED.] - par voie aérienne | die Tröpfcheninfektion Pl.: die Tröpfcheninfektionen | ||||||
| la maladie (infectieuse) transmise par contact indirect [MED.] - par un objet ou une surface infectée | die Schmierinfektion Pl.: die Schmierinfektionen | ||||||
| la maladie (infectieuse) transmise par contact indirect [MED.] - par un objet ou une surface infectée | indirekte Kontaktinfektion | ||||||
| le mélange qui transmet le plus facilement l'inflammation [ELEKT.] | zünddurchschlagfähigstes Gemisch | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le don de voyance et de guérison est transmis dans maintes familles de génération en génération. | Die Gabe des Hellsehens und Heilens wird in manchen Familien über Generationen vererbt. | ||||||
| Le dossier est transmis au juge d'instruction. | Die Akten werden an den Untersuchungsrichter weitergeleitet. | ||||||
| Le virus fut transmis à un homme par un oiseau sauvage. | Das Virus wurde von einem Wildvogel auf einen Menschen übertragen. | ||||||
| Les tiques peuvent transmettre de graves maladies. | Zecken können Überträger von schweren Krankheiten sein. | ||||||
| L'information fut transmise par téléphone. | Die Information wurde telefonisch durchgegeben. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| transmettre le flambeau (à qn.) [fig.] hauptsächlich [POL.] - dans l'exercice d'une fonction | (jmdm.) das Amt übergeben | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| traditionnelle, transmise, conventionnelle, traditionnel, conventionnel | |
Werbung







