Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le dossier auch [COMP.] | der Ordner Pl.: die Ordner | ||||||
| le dossier - chemise contenant plusieurs documents | das Aktenbündel Pl.: die Aktenbündel | ||||||
| le dossier - d'un siège | die Rückenstütze Pl.: die Rückenstützen | ||||||
| le dossier - d'un siège | die Rückenlehne auch: Rücklehne Pl.: die Rückenlehnen, die Rücklehnen | ||||||
| le dossier - ensemble de documents | die Unterlagen Pl. | ||||||
| le dossier [ADMIN.] | die Akte Pl.: die Akten | ||||||
| le dossier [ADMIN.] | die Akten | ||||||
| le dossier [COMP.] | das Verzeichnis Pl.: die Verzeichnisse | ||||||
| le dossier [BAU.] | die Verdingungsunterlagen | ||||||
| le dossier - dans un journal, un magazine | das Dossier Pl.: die Dossiers [Journalismus] | ||||||
| le dossier (judiciaire) [JURA] - pièces d'une procédure juridictionnelle | die Gerichtsakte Pl.: die Gerichtsakten | ||||||
| le dossier - chemise cartonnée ou plastifiée | die Sammelmappe Pl.: die Sammelmappen [Bürobedarf] | ||||||
| le dossier - du type chemise de présentation à lamelle | der Schnellhefter Pl.: die Schnellhefter [Bürobedarf] | ||||||
| le dossier [ADMIN.] - au sens de : chemise contenant des documents | das Dossier Pl.: die Dossiers - i. S. v.: Akte | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dossier | |||||||
| dossieren (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| taluter qc. [BAU.] | etw.Akk. dossieren | dossierte, dossiert | [Straßenbau] | ||||||
| constituer qc. - dossier | etw.Akk. zusammenstellen | stellte zusammen, zusammengestellt | - Unterlagen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| d'un proche du dossier - enquête judiciaire | aus Ermittlerkreisen [Journalismus] | ||||||
| d'un proche du dossier - enquête judiciaire | aus Ermittlungskreisen [Journalismus] | ||||||
| selon une source proche du dossier - enquête judiciaire | aus Ermittlerkreisen [Journalismus] | ||||||
| selon une source proche du dossier - enquête judiciaire | aus Ermittlungskreisen [Journalismus] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| déposer un dossier | einen Antrag stellen | ||||||
| monter un dossier | Unterlagen für einen Antrag zusammenstellen | ||||||
| copier un dossier [COMP.] | einen Ordner kopieren | ||||||
| créer un dossier [COMP.] | einen Ordner anlegen | ||||||
| déplacer un dossier [COMP.] | einen Ordner verschieben | ||||||
| un proche du dossier - médias | eine Quelle aus dem Umfeld [Journalismus] | ||||||
| autoriser l'accès d'un dossier à qn. [JURA] | jmdm. Akteneinsicht gewähren | ||||||
| une source proche du dossier - médias | eine Quelle aus dem Umfeld [Journalismus] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nous joignons cela au dossier. | Wir legen das zu den Akten. | ||||||
| Le dossier est transmis au juge d'instruction. | Die Akten werden an den Untersuchungsrichter weitergeleitet. | ||||||
| Créez un nouveau dossier. | Legen Sie ein neues Verzeichnis an. | ||||||
| Daniel monte un dossier pour son projet de création d'entreprise. | Daniel stellt einen Antrag für die Gründung seines Unternehmens. | ||||||
| Je n'ai pas eu le courage de lire le dossier. | Ich habe mich an die Akte nicht herangewagt. | ||||||
| Vu les dossiers, l'avocat a décidé de plaider la cause. | Nach Durchsicht der Akten hat der Anwalt entschieden, den Prozess zu führen. | ||||||
| L'employé a déjà classé la première partie des dossiers. | Der Angestellte hat den ersten Schwung der Akten bearbeitet. | ||||||
| Les noms des fauteurs de trouble potentiels atterrirent dans les dossiers de la police. [JURA] | Die Namen der möglichen Unruhestifter landeten in den Polizeiakten. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Akten, Gerichtsakte, Ordner, Unterlagen, Mappenwerk, Sammelmappe, Akt, Schnellhefter, Rückenlehne, Akte, Verdingungsunterlagen, Verzeichnis, Aktenbündel, Rücklehne, Rückenstütze | |
Werbung







