Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la nuit | die Nacht Pl.: die Nächte | ||||||
| la nuit - durée | die Nachtzeit Pl.: die Nachtzeiten | ||||||
| la nuit lunaire | die Mondnacht Pl.: die Mondnächte | ||||||
| la nuit pluvieuse | die Regennacht Pl.: die Regennächte | ||||||
| la nuit polaire | die Polarnacht Pl.: die Polarnächte | ||||||
| la nuit tombante | die Abenddämmerung Pl.: die Abenddämmerungen | ||||||
| la nuit de l'an | die Neujahrsnacht Pl.: die Neujahrsnächte | ||||||
| la nuit de noces | die Hochzeitsnacht Pl.: die Hochzeitsnächte | ||||||
| la nuit de la Saint-Jean | die Johannisnacht Pl.: die Johannisnächte | ||||||
| la nuit du meurtre | die Mordnacht Pl.: die Mordnächte | ||||||
| la nuit pascale [REL.] | die Osternacht Pl.: die Osternächte [Christentum] | ||||||
| la nuit de cinéma [CINE.] | die Filmnacht Pl.: die Filmnächte | ||||||
| la Nuit de Cristal [HIST.] | die Kristallnacht | ||||||
| la Nuit de Cristal [HIST.] | die Reichskristallnacht kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de nuit | nachts Adv. | ||||||
| durant la nuit | nachtsüber Adv. | ||||||
| de toutes les nuits | allnächtlich | ||||||
| (à) la nuit tombée | nach Einbruch der Dunkelheit | ||||||
| (à) la nuit tombée | nach Einbruch der Nacht | ||||||
| depuis la nuit des temps | seit Urzeiten | ||||||
| depuis la nuit des temps | seit Anbeginn der Zeit | ||||||
| en pleine nuit | mitten in der Nacht | ||||||
| jour et nuit | Tag und Nacht | ||||||
| toute la nuit | die ganze Nacht | ||||||
| à la tombée de la nuit | nach Einbruch der Dunkelheit | ||||||
| tard dans la nuit | spät nachts Adv. | ||||||
| bleu nuit nacré inv. | perlnachtblau | ||||||
| à toute heure du jour et de la nuit | zu jeder Tages- und Nachtzeit | ||||||
| épuisé(e) par une nuit blanche | übernächtigt | ||||||
| épuisé(e) par une nuit blanche | übernächtig (Österr.; Schweiz) | ||||||
| des nuits entières durant | nächtelang | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nuire à qc. | etw.Akk. schädigen | schädigte, geschädigt | | ||||||
| se nuire | sichDat. gegenseitig schaden | schadete, geschadet | | ||||||
| se nuire | sichDat. selbst schaden | ||||||
| nuire à qc. | etw.Akk. behindern | behinderte, behindert | | ||||||
| nuire à qn. (oder: qc.) | jmdm./etw. schaden | schadete, geschadet | | ||||||
| faire nuit | Nacht sein | war, gewesen | | ||||||
| passer la nuit chez qn. | bei jmdm. übernachten | übernachtete, übernachtet | | ||||||
| retentir dans la nuit | durch die Nacht gellen | gellte, gegellt | | ||||||
| passer la nuit - par ex. : en plein air | nächtigen | nächtigte, genächtigt | - z. B. unter freiem Himmel | ||||||
| passer la nuit | nächtigen | nächtigte, genächtigt | hauptsächlich (Österr.) | ||||||
| s'entre-nuire | sichDat. gegenseitig schaden | schadete, geschadet | | ||||||
| commencer à faire nuit | dämmern | dämmerte, gedämmert | | ||||||
| passer la nuit quelque part | irgendwo übernachten | übernachtete, übernachtet | | ||||||
| passer la nuit à danser | die Nacht durchtanzen | ||||||
| avoir la mine défaite après une nuit blanche | übernächtigt aussehen | sah aus, ausgesehen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la nuit - pendant la nuit | nachts Adv. | ||||||
| la nuit - pendant la nuit | des Nachts Adv. [form.] [poet.] | ||||||
| Bonne nuit ! | Gute Nacht! | ||||||
| la nuit passée | gestern Nacht | ||||||
| la nuit prochaine | morgen Nacht | ||||||
| la nuit blanche [fig.] | schlaflose Nacht | ||||||
| la nuit d'encre [fig.] | stockfinstere Nacht | ||||||
| depuis la nuit des temps [fig.] | aus (oder: seit) grauer Vorzeit [fig.] | ||||||
| cette nuit | heute Nacht | ||||||
| être (de l'équipe) de nuit | Nachtschicht haben | ||||||
| traverser la nuit [fig.] - cri, bruit | durch die Nacht gellen | gellte, gegellt | | ||||||
| La nuit porte conseil. | Man muss die Sache überschlafen. | ||||||
| La nuit porte conseil. | Guter Rat kommt über Nacht. | ||||||
| La nuit porte conseil. | Man muss eine Nacht darüber schlafen. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| interdiction de vendre de l'alcool la nuit, particulièrement entre 22h et 3h | das Nachtregime Pl.: die Nachtregimes (Schweiz) [erw.] - Alkoholverkauf | ||||||
| période des 12 nuits entre le 25 décembre et le 6 janvier, connue surtout en Allemagne comme particulièrement adaptée à la nécromancie et à la prédiction de l'avenir | die Raunächte Pl., kein Sg. regional - Volkskunde | ||||||
Werbung
Werbung








