Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bourré(e) de qc. - fautes, préjugés, complexes | voller - Fehler, Vorurteile, Komplexe | ||||||
| rempli, remplie Adj. | voll | ||||||
| plein, pleine Adj. | voll | ||||||
| plénier, plénière Adj. | voll | ||||||
| bondé, bondée Adj. | voll | ||||||
| entier, entière Adj. | voll | ||||||
| plein(e) de - contenant beaucoup de | voll (von) | ||||||
| pigeonnant, pigeonnante Adj. | voll - Brust | ||||||
| comble m./f. Adj. | voll - geschlossener Raum | ||||||
| fourni, fournie Adj. - au sens de : chargé, rempli | voll - z. B.: Stundenplan, Programm | ||||||
| bondé, bondée Adj. - moyen de transport, lieu clos | knüppeldick voll [ugs.] | ||||||
| à toute volée | kraftvoll Adv. | ||||||
| complet, complète Adj. | voll belegt - Hotel | ||||||
| bourré, bourrée Adj. - maison | voll gestellt | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| voller | |||||||
| voll (Adjektiv) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| plein(e) de - contenant beaucoup de | voller Präp. | ||||||
| pétri, pétrie de qc. Adj. [fig.] | voller +Subst. Präp. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la brassée - quantité | der Armvoll | ||||||
| la cuisine tout équipée | voll ausgestattete Küche | ||||||
| le trait plein | die voll gezogene Linie | ||||||
| le poste supplémentaire avec prise directe du réseau public [TECH.] | voll amtsberechtigte Nebenstelle | ||||||
| la bouchée [KULIN.] | der Mundvoll auch: Mund voll Pl.: die Mundvoll | ||||||
| la platée de fraises/purée/... [KULIN.] | die Schüssel voll Erdbeeren/Püree/... | ||||||
| la branchitude [sl.] | das Voll-im-Trend-Liegen kein Pl. [ugs.] | ||||||
| la branchitude [sl.] | das Voll-im-Trend-Sein [ugs.] | ||||||
| le système de change libre | volle Konvertierbarkeit | ||||||
| les lèvres charnues f. Pl. | volle Lippen | ||||||
| les lèvres pulpeuses f. Pl. | volle Lippen | ||||||
| le grand verre | volles Glas | ||||||
| la rasade | volles Glas | ||||||
| la vie dense | volles Leben | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être pourri(e) de qc. [ugs.] auch [pej.] | voller +Subst. sein | war, gewesen | | ||||||
| barbouiller qc. | etw.Akk. voll kritzeln | kritzelte, gekritzelt | | ||||||
| bourrer qc. | etw.Akk. voll pfropfen | pfropfte, gepfropft | | ||||||
| remplir qc. de qc. | etw.Akk. mit etw.Dat. voll machen | machte, gemacht | | ||||||
| remplir qc. de qc. | etw.Akk. mit etw.Dat. voll pfropfen | pfropfte, gepfropft | | ||||||
| s'imprégner de qc. | sichAkk. mit etw.Dat. voll saugen | ||||||
| s'imbiber de qc. | sichAkk. mit etw.Dat. voll saugen | ||||||
| barbouiller de qc. | mit etw.Akk. voll schmieren | schmierte, geschmiert | | ||||||
| bourrer qn. de qc. | jmdn. mit etw.Dat. voll stopfen | stopfte, gestopft | | ||||||
| remplir qc. de qc. - à l'aide d'une pompe | etw.Akk. mit etw.Dat. voll pumpen | pumpte, gepumpt | | ||||||
| libérer qc. entièrement - capital, parts sociales, actions | etw.Akk. voll einzahlen | zahlte ein, eingezahlt | - Gesellschaftskapital, Anteile, Aktien | ||||||
| libérer qc. intégralement - capital, parts sociales, actions | etw.Akk. voll einzahlen | zahlte ein, eingezahlt | - Gesellschaftskapital, Anteile, Aktien | ||||||
| remplir qc. - verre | etw.Akk. voll gießen | goss, gegossen | - Glas | ||||||
| remplir qc. - verre | etw.Akk. voll schenken | schenkte, geschenkt | - Glas | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jouer à plein | sichAkk. voll auswirken | ||||||
| prendre toute la mesure de qc. [fig.] | etw.Akk. voll ermessen | ||||||
| la goulée [ugs.] | Mund voll | ||||||
| la cuillerée [KULIN.] | Löffel voll | ||||||
| jouer à plein | voll zum Tragen kommen | ||||||
| jouer devant une salle comble | vor voll besetztem Haus spielen | ||||||
| avoir du jus [fig.] | voll im Saft stehen [fig.] | ||||||
| (s')en prendre plein la gueule [fig.] [derb] | voll was auf die Fresse kriegen [fig.] [derb] | ||||||
| (s')en prendre plein la gueule [fig.] [derb] | voll eins drauf kriegen [fig.] [ugs.] - z. B. Kritik | ||||||
| (s')en prendre plein la poire [fig.] [derb] | voll eins drauf kriegen [fig.] [ugs.] - z. B. Kritik | ||||||
| (s')en prendre plein la tête [fig.] [derb] | voll eins drauf kriegen [fig.] [ugs.] - z. B. Kritik | ||||||
| s'en prendre plein la poire [fig.] [derb] | voll was auf die Fresse kriegen [fig.] [derb] - z. B. Kritik | ||||||
| (s')en prendre plein la tête [fig.] [derb] | voll was auf die Fresse kriegen [fig.] [derb] - z. B. Kritik | ||||||
| une poignée de framboises/riz/... | eine Hand voll (auch: Handvoll) Himbeeren/Reis/... | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| une cuvée de | eine Bütte voll | ||||||
| J'en ai plein le dos. [ugs.] | Ich habe die Nase voll. [ugs.] | ||||||
| J'en ai plein le cul. [vulg.] | Ich habe die Nase voll. [ugs.] | ||||||
| Quand nous sommes arrivés , le marché battait son plein. | Als wir ankamen, war der Markt in vollem Gange. | ||||||
| Il faisait le travail à ma totale satisfaction. | Er tat die Arbeit zu meiner vollen Zufriedenheit. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| coller, roller, violer, voiler, voler, voleur, volley | Holler, Koller, Poller, Roller, Vogler, Volley |
Werbung







