Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le trait (caractéristique) - au sens de : caractéristique | das Merkmal Pl.: die Merkmale | ||||||
| le trait - au sens de : ligne | der Strich Pl.: die Striche | ||||||
| le trait - final | der Schlussstrich auch: Schluss-Strich Pl.: die Schlussstriche, die Schluss-Striche | ||||||
| le trait - par ex. : de caractère, du visage | der Zug Pl.: die Züge - Charakter, Gesicht | ||||||
| le trait [KULIN.] | der Spritzer Pl.: die Spritzer | ||||||
| le trait [KULIN.] | der Schuss Pl.: die Schüsse | ||||||
| le trait - de plume | der Duktus kein Pl. [form.] | ||||||
| le trait caractéristique | das Charakteristikum Pl.: die Charakteristika | ||||||
| le trait plein | ausgezogene Linie | ||||||
| le trait plein | die voll gezogene Linie | ||||||
| le trait plein | die Volllinie Pl.: die Volllinien | ||||||
| le trait principal | der Grundzug Pl.: die Grundzüge | ||||||
| le trait d'esprit | der Geistesblitz Pl.: die Geistesblitze | ||||||
| le trait d'esprit | das Aperçu Pl.: die Aperçus französisch | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trait | |||||||
| traire (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sous les traits de qn. | als jmd. | ||||||
| sous les traits de qn. | in jmds. Gestalt | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trait transversal d'annulation des lignes inutilisées d'un compte [FINAN.] | das Buchhalterknie Pl.: die Buchhalterknie [Rechnungswesen] - i. S. v.: Vakatstrich | ||||||
| trait transversal d'annulation des lignes inutilisées d'un compte [FINAN.] | die Buchhalternase Pl.: die Buchhalternasen [Rechnungswesen] - i. S. v.: Vakatstrich | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avoir trait à qc. | etw.Akk. betreffen | betraf, betroffen | | ||||||
| avoir trait à qc. | sichAkk. auf etw.Akk. beziehen | bezog, bezogen | | ||||||
| prêter ses traits à qn. hauptsächlich [CINE.] [THEA.] | jmdn. darstellen | stellte dar, dargestellt | - als Schauspieler | ||||||
| prêter ses traits à qn. hauptsächlich [CINE.] [THEA.] | jmdn. geben | gab, gegeben | - als Schauspieler | ||||||
| prêter ses traits à qn. hauptsächlich [CINE.] [THEA.] | jmdn. spielen | spielte, gespielt | - als Schauspieler | ||||||
| prêter ses traits à qn. hauptsächlich [CINE.] [THEA.] | jmdn. verkörpern | verkörperte, verkörpert | - als Schauspieler | ||||||
| relier deux mots au moyen d'un trait d'union [LING.] | zwei Wörter durch einen Bindestrich verbinden | verband, verbunden | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| d'un seul trait | in einem Zug | ||||||
| d'un seul trait | in (oder: an einem Stück) [ugs.] - ohne Unterbrechung | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sa tendance à critiquer sans cesse est un trait peu plaisant de son caractère. | Seine Neigung zum stetigen Kritisieren ist ein unschöner Zug an ihm. | ||||||
| Charlemagne avait la tête arrondie, les yeux grands et vifs, le nez un peu long, la chevelure belle, les traits réguliers et agréables. | Karl der Große hatte einen rundlichen Kopf, große und lebhafte Augen, eine etwas lange Nase, schönes Haar und regelmäßige, angenehme Züge. | ||||||
| Il buvait à larges traits. | Er trank in großen Zügen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| était, tract, train, traite, Traité, traité | Trakt, traut, Trift, trist, Tritt |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| taffe, shoot, éclaboussement | |
Werbung







