Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| quelque peu | etwas - i. S. v.: ein wenig | ||||||
| quelque chose de Pron. +Adj. | etwas - mit substantiviertem Adjektiv | ||||||
| rien Pron. - dans une phrase avec un verbe sans ne - au sens de : quelque chose | etwas | ||||||
| quelque chose [Abk.: qc.] Pron. | etwas [Abk.: etw.] - Indefinitpronomen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ça te parle ? | Sagt dir das was auch: etwas? | ||||||
| Ça vous parle ? | Sagt Ihnen das was auch: etwas? | ||||||
| autre chose | etwas anderes | ||||||
| Tu bois quelque chose ? | Trinkst Du etwas? | ||||||
| Il y a quelque chose de vrai là-dedans. | Daran ist etwas Wahres. | ||||||
| C'est toujours ça de pris. | Das ist immerhin etwas. | ||||||
| C'est toujours ça de gagné. | Das ist immerhin etwas. | ||||||
| C'est toujours ça de gagné. | Das ist wenigstens etwas. | ||||||
| C'est du jamais vu ! | So etwas war noch nie da! | ||||||
| Comme tout cinéphile qui se respecte, Leon a une grande collection de DVDs. | Als begeisterter Kinogänger, der etwas auf sich hält, besitzt Leon eine große DVD-Sammlung. | ||||||
| Il veut dissimuler quelque chose. | Er will etwas verheimlichen. | ||||||
| Je vais un peu mieux. | Es geht mir etwas besser. | ||||||
| Il y a du vrai là-dedans | Es ist etwas Wahres daran. | ||||||
| Il est grand temps de faire quelque chose. | Es ist höchste Zeit, etwas zu tun. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| États-Unis | etwa, Etwa, Fetwa |
Werbung








