Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le travail | die Arbeit Pl. | ||||||
| le travail | die Arbeitstätigkeit Pl.: die Arbeitstätigkeiten | ||||||
| le travail - action de travailler | das Arbeiten kein Pl. | ||||||
| le travail - ouvrage | das Werk Pl.: die Werke | ||||||
| le travail [BILDUNGSW.] | die Seminararbeit Pl.: die Seminararbeiten [Hochschule] | ||||||
| le travail (électrique) [ELEKT.] [PHYS.] Symbol: W [ELEKT.] | elektrische Arbeit | ||||||
| le travail [MED.] - accouchement | die Eröffnungsphase Pl.: die Eröffnungsphasen - Geburt | ||||||
| le travail - au sens de : action de travailler | die Büez (Schweiz) - Mundart | ||||||
| le travail - emploi | das Unterkommen kein Pl. [ugs.] veraltend - Arbeitsmöglichkeit | ||||||
| les travaux m. Pl. - chantier | die Bauarbeiten Pl., kein Sg. | ||||||
| le contact-travail [TECH.] | der Arbeitskontakt Pl.: die Arbeitskontakte | ||||||
| le sans-travail | la sans-travail - Pl.: sans-travail veraltend | der Arbeitslose | die Arbeitslose Pl.: die Arbeitslosen | ||||||
| le lieu de travail | die Arbeitsstelle Pl.: die Arbeitsstellen | ||||||
| le poste de travail [COMP.] [TECH.] | der Arbeitsplatz Pl.: die Arbeitsplätze | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Au travail ! | Ran an die Arbeit! [ugs.] [fig.] | ||||||
| Au travail ! | Ran an den Speck! [ugs.] [fig.] | ||||||
| travail de Sisyphe [fig.] | die Sisyphusarbeit [fig.] | ||||||
| acquis(e) par le travail - à force de s'entrainer | antrainiert Adj. | ||||||
| dégrossir le travail [fig.] | die Vorarbeit leisten | ||||||
| dégrossir le travail [fig.] | die Arbeit aufbereiten | ||||||
| bâcler le travail [ugs.] | hudeln | hudelte, gehudelt | [ugs.] | ||||||
| attaquer le travail [fig.] | sichAkk. über die Arbeit hermachen | ||||||
| décharger qn. d'un travail [fig.] | jmdm. Arbeit abnehmen | nahm ab, abgenommen | | ||||||
| décharger qn. d'un travail [fig.] | jmdn. in seiner Arbeit entlasten | entlastete, entlastet | | ||||||
| se tuer au travail [fig.] | sichAkk. totarbeiten | arbeitete tot, totgearbeitet | | ||||||
| se tuer au travail [fig.] | sichAkk. abarbeiten | arbeitete ab, abgearbeitet | [ugs.] | ||||||
| transpirer sur un travail [fig.] | über einer Arbeit schwitzen [fig.] | ||||||
| délester qn. d'un travail [fig.] | jmdn. von einer Arbeit befreien | befreite, befreit | | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cesser le travail | Feierabend machen | machte, gemacht | | ||||||
| entreprendre un travail | sichDat. eine Arbeit vornehmen | ||||||
| préparer le travail | vorarbeiten | arbeitete vor, vorgearbeitet | | ||||||
| rétribuer un travail | eine Arbeit honorieren | honorierte, honoriert | | ||||||
| atteler qn. à un travail | jmdn. für eine Arbeit einspannen | spannte ein, eingespannt | | ||||||
| récupérer une heure/un jour/... de travail | eine Stunde/einen Tag/... nacharbeiten | arbeitete nach, nachgearbeitet | | ||||||
| s'atteler à un travail | sichAkk. in eine Arbeit hineinknien | ||||||
| se mettre à un travail | sichDat. eine Arbeit vornehmen | ||||||
| se remettre au travail | sichAkk. wieder an die Arbeit begeben | ||||||
| être en travail - accouchement | in den Geburtswehen liegen | lag, gelegen | | ||||||
| être en travail [MED.] - femme enceinte | in den Wehen liegen | lag, gelegen | | ||||||
| être en travail [MED.] - femme enceinte | in den Wehen sein | war, gewesen | | ||||||
| être en travaux | umgebaut werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| fragmenter son travail | sichDat. seine Arbeit einteilen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| apte au travail | arbeitsfähig Adj. | ||||||
| épargnant du travail | arbeitssparend Adj. | ||||||
| inapte au travail m./f. | arbeitsunfähig | ||||||
| inapte au travail m./f. | erwerbsunfähig | ||||||
| réduisant le travail | arbeitssparend | ||||||
| simplifiant le travail | arbeitssparend | ||||||
| après les heures de travail [WIRTSCH.] | nach Betriebsstunden | ||||||
| qui demande beaucoup de travail | arbeitsaufwendig auch: arbeitsaufwändig Adj. | ||||||
| au fur et à mesure du travail fourni | je nach geleisteter Arbeit | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tribunal du travail allemand [JURA] | das Arbeitsgericht Pl.: die Arbeitsgerichte (Deutschland) | ||||||
| tribunal supérieur du travail allemand [JURA] | das Landesarbeitsgericht Pl.: die Landesarbeitsgerichte (Deutschland) | ||||||
| cour fédérale du travail allemande [JURA] | das Bundesarbeitsgericht Pl.: die Bundesarbeitsgerichte (Deutschland) | ||||||
| médecin spécialiste compétent en matière d'accident de travail [VERSICH.] [MED.] - agréé par la Deutsche gesetzliche Unfallversicherung, assurance accident | der Durchgangsarzt | die Durchgangsärztin auch: der D-Arzt | die D-Ärztin Pl. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| tramail | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| ouvrage | |
Werbung








