Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à l'arme blanche | mit der blanken Waffe | ||||||
blanc, blanche Adj. | weiß | ||||||
blanc, blanche Adj. - propre | sauber | ||||||
en blanc hauptsächlich - chèque | blanko Adv. | ||||||
blanc, blanche Adj. - propre, pur | rein - sauber | ||||||
blanc-gris Adj. inv. | grauweiß Adj. | ||||||
blanc-gris Adj. inv. | weißgrau | ||||||
très blanc(he) | kreidebleich | ||||||
très blanc(he) | kreideweiß | ||||||
blanc papyrus inv. | papyrusweiß Adj. | ||||||
blanc crème inv. | cremeweiß Adj. | ||||||
blanc porcelaine | porzellanfarben Adj. | ||||||
blanc pur inv. | reinweiß Adj. | ||||||
blanc signalisation inv. | verkehrsweiß Adj. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la blanche [MUS.] | halbe Note | ||||||
le vers blanc [LIT.] | der Blankvers Pl.: die Blankverse [Lyrik] [Verslehre] | ||||||
la bière blanche | das Weißbier Pl.: die Weißbiere | ||||||
la bière blanche | das Weizenbier Pl.: die Weizenbiere | ||||||
la blouse blanche | weißer Arbeitskittel | ||||||
la blouse blanche | weißer Arbeitsmantel | ||||||
la blouse blanche | weißer Kittel | ||||||
la canne blanche | der Blindenstock Pl.: die Blindenstöcke | ||||||
la chaleur blanche | die Weißglut Pl.: die Weißgluten | ||||||
la fumée blanche auch [REL.] | weißer Rauch | ||||||
la marche blanche | der Gedenkmarsch Pl.: die Gedenkmärsche | ||||||
la torture blanche | weiße Folter | ||||||
la voix blanche | tonlose Stimme | ||||||
la carte blanche | Carte blanche - unbeschränkte Vollmacht |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
voter blanc | einen leeren Stimmzettel abgeben | ||||||
tirer à blanc | blind schießen | schoss, geschossen | | ||||||
tirer à blanc auch [fig.] | mit Platzpatronen schießen | schoss, geschossen | | ||||||
tirer à blanc auch [fig.] | mit Übungsmunition schießen | schoss, geschossen | | ||||||
laisser qc. en blanc | etw.Akk. aussparen | sparte aus, ausgespart | - Wort, Zeile | ||||||
chauffer à blanc [TECH.] | bis zur Weißglut erhitzen | erhitzte, erhitzt | | ||||||
étirer à blanc [TECH.] | blank ziehen | zog, gezogen | | ||||||
cuire qc. à blanc [KULIN.] | etw.Akk. blindbacken | backte blind/buk blind, blindgebacken | | ||||||
rendre copie blanche | ein leeres Blatt abgeben | gab ab, abgegeben | | ||||||
mordre (sur) la ligne blanche | die weiße Leitlinie überfahren | ||||||
donner carte blanche à qn. | jmdm. freie Hand lassen | ließ, gelassen | | ||||||
laisser carte blanche à qn. (pour faire qc.) | jmdm. freie Hand lassen (um etw.Akk. zu tun) | ließ, gelassen | | ||||||
y avoir de la gelée (blanche) [METEO.] | reifen | reifte, gereift | | ||||||
coloriser une photo en noir et blanc | ein Schwarz-Weiß-Bild nachfärben |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cheval ou vache qui porte une marque blanche sur le front | die Blesse Pl.: die Blessen | ||||||
fromage blanc avec 40 % de matières grasses [KULIN.] | der Sahnequark kein Pl. | ||||||
fromage blanc avec 40 % de matières grasses [KULIN.] | der Rahmquark kein Pl. hauptsächlich (Süddt.) | ||||||
boulette à base de fromage blanc [KULIN.] | das Quarkklößchen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la nuit blanche [fig.] | schlaflose Nacht | ||||||
oie blanche [fig.] [pej.] veraltend | die Unschuld vom Lande [fig.] [pej.] | ||||||
faire nuit blanche [fig.] | die Nacht durchmachen [ugs.] | ||||||
avoir carte blanche (pour faire qc.) [fig.] | freies Spiel haben, (um etw.Akk. zu tun) [fig.] | ||||||
avoir carte blanche [fig.] | freie Hand haben [fig.] | ||||||
passer une nuit blanche [fig.] [ugs.] | sichDat. die Nacht um die Ohren schlagen [fig.] [ugs.] | ||||||
laisser carte blanche à qn. [fig.] | jmdm. einen Freifahrtschein ausstellen [fig.] | ||||||
montrer patte blanche [fig.] - faire preuve de l'appartenance à un groupe | sichAkk. ausweisen | wies aus, ausgewiesen | | ||||||
montrer patte blanche [fig.] - être crédible | sichAkk. als glaubwürdig erweisen | ||||||
montrer patte blanche [fig.] - être digne de confiance | sichAkk. als vertrauenswürdig erweisen | ||||||
montrer patte blanche [fig.] - être fiable, sérieux | sichAkk. als zuverlässig erweisen | erwies, erwiesen | | ||||||
montrer patte blanche [fig.] - faire preuve de l'appartenance à un groupe | bestimmte Voraussetzungen erfüllen - um einzutreten, teilzunehmen, etc. | ||||||
Blanche-Neige | Schneewittchen [Märchen] | ||||||
noir sur blanc | schwarz auf weiß |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
C'est une journée heureuse, tu peux la marquer d'une pierre blanche. | Das ist ein glücklicher Tag, du kannst ihn rot im Kalender anstreichen. | ||||||
du linge blanc | frische Wäsche | ||||||
C'est bonnet blanc et blanc bonnet. | Das ist Jacke wie Hose. | ||||||
Cette année nous avons eu un Noël blanc. | Dieses Jahr hatten wir weiße Weihnachten. | ||||||
des tulipes rouges striées de blanc | rotweiß gestreifte Tulpen | ||||||
Le dessert sera un fromage blanc. | Zum Dessert gibt es eine Quarkspeise. | ||||||
Je voudrais du vin blanc sec. | Ich möchte einen trockenen Weißwein. | ||||||
Je voudrais une portion de strudel au fromage blanc. | Ich möchte eine Portion Quarkstrudel. | ||||||
Lors d'un scrutin blanc au Conseil de Sécurité il obtint toutes les voix des cinq puissances ayant droit de véto. | Bei einer Probeabstimmung im Sicherheitsrat erhielt er die Stimmen aller fünf Veto-Mächte. | ||||||
Le plafond est peint en blanc. | Die Decke ist weiß gestrichen. | ||||||
Puis-je avoir encore un morceau de tarte au fromage blanc ? | Kann ich bitte noch ein Stück Quarktorte haben? | ||||||
Il a mangé son pain blanc le premier. [fig.] | Er hat früher bessere Tage gesehen. | ||||||
Il est connu comme le loup blanc. [fig.] | Er ist bekannt wie ein bunter Hund. | ||||||
des draps blancs | saubere Bettwäsche |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
balancé, Balance, balance, banche, bancher, blanchet, blanchi, branché, branche, planche | Balance, Branche |
Werbung