Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être débrouillard(e) [ugs.] | sichDat. zu helfen wissen | ||||||
| être chaud(e) pour qc. [fig.] [ugs.] | Feuer und Flamme für etw.Akk. sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| être chaud(e) pour qn. (oder: qc.) [fig.] | auf jmdn./etw. heiß sein [fig.] | ||||||
| être chaud(e) pour qn. (oder: qc.) [fig.] | auf jmdn./etw. scharf sein [fig.] | ||||||
| être friand(e) de qc. [fig.] | nach etw.Dat. lechzen | lechzte, gelechzt | [form.] | ||||||
| Soit ! | Einverstanden! | ||||||
| Soit ! | (Also) gut! | ||||||
| Soit ! | Meinetwegen! | ||||||
| Soit ! | Von mir aus! | ||||||
| quoi qu'il en soit | wie das auch sein mag | ||||||
| quoi qu'il en soit | wie dem auch sei | ||||||
| quoi qu'il en soit | wie auch immer | ||||||
| il est certain que +Ind. | es ist sicher, dass | ||||||
| C'est ça ! | So ist es! | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être | sein | war, gewesen | | ||||||
| être - auxiliaire, construction du passif | werden | wurde, geworden/worden | - Hilfsverb, Passiv | ||||||
| être vrai(e) | stimmen | stimmte, gestimmt | - i. S. v.: zutreffen | ||||||
| être vrai(e) | zutreffen | traf zu, zugetroffen | | ||||||
| être contigu(-üe) (auch: contigu(ë)) | anstoßen | stieß an, angestoßen | | ||||||
| être à qn. | jmdm. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| être certain(e) de qc. | einer Sache sicher sein | war, gewesen | | ||||||
| être équivalent(e) à ... | so viel wie ... sein | war, gewesen | | ||||||
| être équivalent(e) à qc. | etw.Dat. entsprechen | entsprach, entsprochen | | ||||||
| être friand(e) de qc. | etw.Akk. sehr gerne essen | aß, gegessen | | ||||||
| être friand(e) de qc. | gerne von etw.Dat. naschen | naschte, genascht | | ||||||
| être du passé | der Vergangenheit angehören | gehörte an, angehört | | ||||||
| être pour qn. (oder: qc.) | für jmdn./etw. sein | war, gewesen | | ||||||
| être tout sauf ... | alles andere als ... sein | war, gewesen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| c'est que | denn Konj. | ||||||
| c'est que | heißt dies (dann), dass | ||||||
| c'est que | nämlich Adv. | ||||||
| quand ce sera possible | wann auch möglich | ||||||
| peut-être Adv. | vielleicht | ||||||
| peut-être Adv. | unter Umständen | ||||||
| peut-être Adv. | möglicherweise | ||||||
| c'est pourquoi | deshalb Adv. | ||||||
| quand que ce soit veraltend | wann (auch) immer | ||||||
| c'est pourquoi | daher Adv. | ||||||
| c'est pourquoi | deswegen Adv. | ||||||
| étant à pourvoir | vakant | ||||||
| qui est trop +Adj. | ...lastig | ||||||
| dont on est soi-même responsable | selbst verschuldet auch: selbstverschuldet Adj. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| qui que ce soit Pron. | wer auch immer | ||||||
| quoi que ce soit Pron. | was (auch) immer | ||||||
| quoi que ce soit Pron. | (ganz) gleich Adj. | ||||||
| (à) qui que ce soit Pron. | wem auch immer | ||||||
| qui que ce soit Pron. | wen auch immer | ||||||
| quoi que ce soit Pron. | egal was | ||||||
| quoi que ce soit Pron. | was das auch (immer) sein mag | ||||||
| quoi que ce soit de Pron. +Adj. | irgendetwas - + substantiviertes Adjektiv | ||||||
| étant donné que +Ind. Konj. | da | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le taux auquel les opérations ont été servies | der Zuteilungssatz Pl.: die Zuteilungssätze | ||||||
| l'emploi qui a été fait des ressources m. [FINAN.] | die Mittelverwendung Pl.: die Mittelverwendungen [Bilanz] | ||||||
| l'emploi qui a été fait des ressources m. [FINAN.] | die Vermögensform Pl.: die Vermögensformen [Bilanz] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| féra, oser, seau, sérac, séré, serf, suer, user | Ära, sehr, Sehr, Sérac, Seraph, Ster, User |
Werbung







