Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
égal, égale Adj. | egal | ||||||
égal, égale Adj. | gleich | ||||||
égal, égale Adj. | ebenbürtig | ||||||
égal, égale Adj. | gleichgeartet | ||||||
égal, égale Adj. | gleichgestellt | ||||||
égal, égale Adj. | gleichmäßig | ||||||
sans égal | unerreicht | ||||||
d'égal à égal | wie (mit) seinesgleichen | ||||||
d'égal à égal | auf Augenhöhe [fig.] | ||||||
égal(e) à qc. [MATH.] | gleich etw.Dat. | ||||||
presque égal [MATH.] - symbole | fast gleich | ||||||
presque égal [MATH.] - symbole | ungefähr gleich | ||||||
n'importe quand | egal wann | ||||||
n'importe comment | egal wie |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le signe égal [MATH.] | das Gleichheitszeichen Pl.: die Gleichheitszeichen | ||||||
le Sénégal [GEOG.] - pays | Senegal n. | ||||||
l'attitude je-m'en-foutiste f. [ugs.] | die Egal-Haltung [ugs.] | ||||||
l'attitude je-m'en-foutiste f. [ugs.] | die Mir-egal-Haltung [ugs.] | ||||||
l'humeur égale f. h muet | die Ausgeglichenheit Pl. | ||||||
les partenaires m. égaux en droits Pl. | die gleichberechtigten Partner | ||||||
l'enroulement à bobines égales m. [TECH.] | Wicklung mit Spulen gleicher Weite |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quel que soit ... | egal welcher | welche | welches | ||||||
ça m'est égal [ugs.] | das ist mir (alles) eins [ugs.] | ||||||
peu importe la manière | egal wie | ||||||
s'en battre l'œil [fig.] [ugs.] | jmdm. (vollkommen) egal sein [ugs.] | ||||||
n'importe quel prix | egal, was es kostet | ||||||
s'en ficher éperdument [ugs.] | einem völlig egal sein | ||||||
n'en avoir rien à cirer [ugs.] [pej.] | einem total egal sein [ugs.] | ||||||
inférieur ou égal [MATH.] | kleiner oder gleich | ||||||
toutes choses étant égales par ailleurs | unter sonst gleichen Bedingungen - i. S. v.: ceteris paribus |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
s'en moquer | jmdm. egal sein | war, gewesen | | ||||||
indifférer qn. | jmdm. egal sein | war, gewesen | | ||||||
passer par-dessus la tête de qn. [fig.] - indifférer | jmdm. (total) egal sein | war, gewesen | | ||||||
passer par-dessus la tête de qn. [fig.] - indifférer | jmdm. (völlig) egal sein | war, gewesen | | ||||||
faire jeu égal avec qn. (oder: qc.) | mit jmdm./etw. konkurrieren können | konnte, gekonnt | | ||||||
faire jeu égal avec qn. (oder: qc.) | mit jmdm./etw. mithalten (können) | hielt mit, mitgehalten / konnte, gekonnt | | ||||||
combattre à armes égales | mit gleichen Waffen kämpfen | kämpfte, gekämpft | | ||||||
être partagés à parts égales - frais de procédure [JURA] | gegeneinander aufgehoben werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
partager à parts égales - frais de procédure [JURA] | gegeneinander aufheben | hob auf/hub auf, aufgehoben | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ça me fait une belle jambe ! [fig.] [ugs.] | Das ist mir doch egal! | ||||||
quoi qu'il arrive | egal, was passiert | ||||||
Où je vais ? N'importe où, pourvu que ce soit très loin d'ici. | Wohin ich gehe? Egal wohin, Hauptsache weit weg von hier. | ||||||
On se moque de ce que les autres pensent. | Es ist einem egal, was die anderen denken. | ||||||
Cela m'est égal. | Das ist mir einerlei. | ||||||
Sept moins trois égale quatre. | Sieben minus drei gleich vier. | ||||||
Huit divisé par quatre égale deux. | Acht geteilt durch vier ist zwei. | ||||||
Certains sont plus égaux que d'autres. | Manche sind gleicher als gleich. | ||||||
Les frais de procédure sont partagés à parts égales. [JURA] | Die Gerichtskosten werden gegeneinander aufgehoben. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
béal, étal, féal, gala, gale, goal, légal, méga, réal, real, régal, égal | Deal, Egel, Egli, Gala, Gaul, Goal, legal, real, Real, Regal |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
égale, pareille | gleichgeartet, gleich |
Werbung