Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| divisé, divisée Adj. | geteilt | ||||||
| partagé, partagée Adj. | geteilt | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| geteilt | |||||||
| teilen (Verb) | |||||||
| sich teilen (Akkusativ-sich, nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| diviser qc. auch [TECH.] | etw.Akk. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| partager qc. (avec qn.) | (mit jmdm.) etw.Akk. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| faire des parts | teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| couper qc. | etw.Akk. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| dédoubler qc. | etw.Akk. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| fractionner qc. | etw.Akk. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| morceler qc. | etw.Akk. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| dégrouper qc. | etw.Akk. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| fragmenter qc. en qc. | etw.Akk. in etw.Akk. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| partager qc. avec qn. | etw.Akk. mit jmdm. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
| séparer qc. | etw.Akk. teilen | teilte, geteilt | - i. S. v.: trennen | ||||||
| bifurquer | sichAkk. teilen | teilte, geteilt | - Straße | ||||||
| partager qc. - un espace, une pièce | etw.Akk. teilen | teilte, geteilt | - i. S. v.: trennen, aufteilen | ||||||
| se segmenter [BIOL.] | sichAkk. teilen | teilte, geteilt | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le sectionneur de terre à éléments séparés [ELEKT.] | geteilter Erdungsschalter | ||||||
| l'ourleur partagé m. [TEXTIL.] | geteilter Säumer [Nähen] | ||||||
| le sectionneur à éléments séparés [ELEKT.] | geteilter Trennschalter | ||||||
| le palier à demi-coussinets [TECH.] | geteiltes Ringlager | ||||||
| la circulation thermohaline [GEOG.] | thermohaline Zirkulation - Teil der ozeanischen Zirkulation | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Huit divisé par quatre égale deux. | Acht geteilt durch vier ist zwei. | ||||||
| Les opinions divergent à ce sujet. | Die Meinungen darüber sind geteilt. | ||||||
| Nous n'étions pas du même avis sur ce point. | Wir waren da geteilter Meinung. | ||||||
| Quadrillez la surface ! [MATH.] | Teilen Sie die Fläche in Quadrate! | ||||||
| Nous avons l'honneur de vous informer que votre demande a été acceptée. [WIRTSCH.] | Wir teilen Ihnen mit, dass Ihr Antrag angenommen worden ist. | ||||||
| Ici se séparent nos chemins. | Hier teilen sich unsere Wege. | ||||||
| Il partageait le pain avec nous. | Er teilte das Brot. | ||||||
| Je prends part à votre peine. | Ich teile Ihr Leid. | ||||||
| Je ne partage pas votre opinion. | Ich teile Ihre Meinung nicht. | ||||||
| Je ne suis pas d'accord avec vous. | Ich teile Ihre Meinung nicht. | ||||||
| Je ne suis pas de votre avis. | Ich teile Ihre Meinung nicht. | ||||||
| Je vous fais part de la mort de mon frère. | Ich teile Ihnen den Tod meines Bruders mit. | ||||||
| Je partageais ses joies et ses peines. | Ich teilte Freud und Leid mit ihm. | ||||||
| Elle a partagé la tarte aux fruits en huit portions. | Sie teilte den Obstkuchen in acht Portionen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cokoter [sl.] (Belgien) | eine Wohnung teilen - Studierende | ||||||
| Diviser pour mieux régner ! | Teile und herrsche! | ||||||
| s'inscrire dans qc. | Teil von etw.Dat. sein | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| geheilt | |
Werbung








