Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le sujet | das Thema Pl.: die Themen | ||||||
| le sujet | la sujette | der Untertan | die Untertanin Pl.: die Untertanen, die Untertaninnen | ||||||
| le sujet | die Themenstellung Pl.: die Themenstellungen | ||||||
| le sujet | das Subjekt Pl.: die Subjekte | ||||||
| le sujet (d'expérience) - animal | das Versuchstier Pl.: die Versuchstiere | ||||||
| le sujet - d'expérience, personne | die Versuchsperson Pl.: die Versuchspersonen | ||||||
| le sujet [KUNST] | das Sujet Pl.: die Sujets | ||||||
| le sujet additionnel | der Zusatzstoff Pl.: die Zusatzstoffe | ||||||
| le sujet expérimental | die Versuchsperson Pl.: die Versuchspersonen | ||||||
| le sujet expérimental | das Versuchsthema Pl.: die Versuchsthemen | ||||||
| le sujet juridique | das Rechtssubjekt Pl.: die Rechtssubjekte | ||||||
| le sujet prioritaire | das Schwerpunktthema Pl.: die Schwerpunktthemen | ||||||
| le sujet favori | das Lieblingsthema Pl.: die Lieblingsthemen | ||||||
| le sujet permanent | das Dauerthema Pl.: die Dauerthemen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sujet, sujette Adj. | anfällig | ||||||
| à sujet spécifique | themenspezifisch | ||||||
| sujet(te) à controverse | umstritten | ||||||
| à ce sujet | diesbezüglich | ||||||
| à ce sujet | dahingehend Adj. | ||||||
| à leur sujet | in Bezug auf sie | ||||||
| à ce sujet Adv. | hierbei - das betreffend | ||||||
| non sujet(te) au vertige | schwindelfrei | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| au sujet de | wegen +Gen. +Dat. Präp. [Abk.: wg.] - umgangssprachlicher mit Dativ | ||||||
| au sujet de | über +Akk. Präp. - Thema einer Äußerung | ||||||
| au sujet de [ADMIN.] | beziehentlich +Gen. Präp. | ||||||
| au sujet de [ADMIN.] [KOMM.] | betreffs +Gen. [Abk.: betr.] Präp. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hors sujet | Thema verfehlt | ||||||
| sujet(te) à caution | fragwürdig Adj. | ||||||
| sujet(te) à caution | klärungsbedürftig Adj. | ||||||
| sujet(te) à caution | unbewiesen Adj. | ||||||
| sujet(te) à discussion | umstritten Adj. | ||||||
| sujet(te) à caution | fraglich Adj. - i. S. v.: zweifelhaft | ||||||
| vif du sujet [fig.] | der Kern der Sache [fig.] | ||||||
| déminer un sujet [fig.] | einem Thema die Sprengkraft nehmen [fig.] | ||||||
| s'écarter du sujet [fig.] | vom Thema abschweifen | schweifte ab, abgeschweift | | ||||||
| s'écarter du sujet [fig.] | vom Thema abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
| s'écarter du sujet [fig.] | vom Hölzchen aufs Stöckchen kommen [fig.] | ||||||
| s'écarter du sujet [fig.] | vom Hundertsten ins Tausendste kommen [fig.] | ||||||
| écarter qn. du sujet [fig.] | jmdn. vom Thema wegführen [fig.] | ||||||
| ne pas pouvoir s'exprimer (au sujet de qc.) - en raison du manque d'expérience, d'information | (bei etw.Dat.) nicht mitreden können | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il s'étendit sur le sujet. | Er verbreitete sich über das Thema. | ||||||
| Le sujet ne fut qu'effleuré. | Das Thema wurde nur oberflächlich behandelt. | ||||||
| Le sujet ne fut traité que superficiellement. | Das Thema wurde nur oberflächlich behandelt. | ||||||
| un sujet à prendre au sérieux | ein ernstzunehmendes Thema | ||||||
| Sur un sujet aussi grave, il ne devrait pas y avoir de malentendus. | In einer so ernsten Sache sollte es keine Missverständnisse geben. | ||||||
| Le chancelier convient d'une table ronde avec les chaînes de télévision et les fournisseurs d'accès à l'Internet sur le sujet de la représentation de la violence. Infinitiv: convenir | Kanzler vereinbart mit Sendern und Internet-Anbietern runden Tisch zu Gewaltdarstellung. | ||||||
| Un dernier sujet de contrariété, pour les protecteurs de l'environnement, ce sont aujourd'hui les déversements de sel à hauteur de Rheinberg. | Ein letztes Ärgernis der Umweltschützer sind heute die Salzeinleitungen auf Höhe von Rheinberg. | ||||||
| Elle a glissé sur le sujet. | Sie hat das Thema nur leicht gestreift. | ||||||
| Est-ce que vous venez au sujet du crime qu'on vient de commettre dans cette maison ? | Kommen Sie wegen des Verbrechens, das man in diesem Haus begangen hat? | ||||||
| Il a reçu des reproches au sujet de sa conduite. | Er bekam Vorwürfe wegen seines Benehmens. | ||||||
| Il aurait voulu interroger la jeune fille au sujet de son oncle. | Er hätte das Mädchen über seinen Onkel ausfragen wollen. | ||||||
| Il change sans arrêt de sujet. | Er springt von einem Thema zum anderen. | ||||||
| Il n'a rien dit à ce sujet. | Davon hat er nichts gesagt. | ||||||
| Il passe d'un sujet à l'autre. | Er springt von einem Thema zum anderen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| sujette, concernant | Themenstellung, Untertan, Versuchstier, Untertanin, Thema, Versuchsperson, Subjekt |
Werbung








