Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le vin | der Wein Pl. | ||||||
| le vin baptisé | mit Wasser verdünnter Wein | ||||||
| le vin blanc | der Weißwein Pl.: die Weißweine | ||||||
| le vin blanc-soda | die Weinschorle Pl.: die Weinschorlen | ||||||
| le vin blanc-soda | die Weißweinschorle Pl.: die Weißweinschorlen | ||||||
| le vin bouché | der Flaschenwein Pl.: die Flaschenweine | ||||||
| le vin bouchonné | der Korkschmecker Pl.: die Korkschmecker | ||||||
| le vin bourru | der Federweiße kein Pl. | ||||||
| le vin capiteux | schwerer Wein | ||||||
| le vin chaud | der Glühwein Pl.: die Glühweine | ||||||
| le vin languedocien | der Languedoc-Wein auch: Languedocwein Pl. | ||||||
| le vin léger | leichter Wein | ||||||
| le vin lourd | schwerer Wein | ||||||
| le vin mousseux | der Schaumwein Pl.: die Schaumweine | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| personne qui s'y connaît en vin | der Weinkenner Pl.: die Weinkenner | ||||||
| vin chaud sans alcool [KULIN.] | der Kinderpunsch Pl.: die Kinderpunsche | ||||||
| boisson à base de vin et d'eau gazeuse [KULIN.] | die Weinschorle Pl.: die Weinschorlen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| boire du vin | Wein trinken | trank, getrunken | | ||||||
| coller le vin [AGR.] | den Wein klären | klärte, geklärt | [Wein und Weinbau] | ||||||
| ajouter du vin à qc. [KULIN.] | etw.Akk. mit Wein ablöschen | löschte ab, abgelöscht | | ||||||
| élever des vins [AGR.] | Weine ausbauen | baute aus, ausgebaut | [Wein und Weinbau] | ||||||
| accompagner un plat d'un vin | ein Gericht zusammen mit einem Wein servieren | servierte, serviert | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rouge vin inv. | weinrot Adj. | ||||||
| lie de vin m./f. - couleur | weinrot Adj. | ||||||
| à base de vin rouge [KULIN.] | auf Rotweinbasis | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il me faut du vin. | Ich brauche Wein. | ||||||
| Je goûtais au vin. | Ich versuchte von dem Wein. | ||||||
| Le vin me monta à la tête. | Der Wein stieg mir zu Kopf. | ||||||
| Le vin est liquidé. [ugs.] | Der Wein ist alle. [ugs.] | ||||||
| À la rigueur, je peux me passer de vin, mais pas de café. | Auf Wein kann ich zur Not verzichten, aber nicht auf Kaffee. | ||||||
| Ce vin porte à la tête. | Dieser Wein steigt zu Kopf. | ||||||
| Elle lui avait donné un peu de vin allongé d'eau. | Sie gab ihm etwas mit Wasser versetzten Wein. | ||||||
| Goûte un peu ce vin ! | Versuch mal den Wein! | ||||||
| Goûtez ce vin, vous m'en direz des nouvelles ! | Probieren Sie diesen Wein, er wird Ihnen bestimmt schmecken! | ||||||
| Il a commandé un verre de vin. | Er bestellte ein Glas Wein. | ||||||
| Il a dû mettre de l'eau dans son vin. | Er musste Wasser in seinen Wein schenken. | ||||||
| Il ne boit pas de vin. | Er trinkt keinen Wein. | ||||||
| Il verse du vin dans le verre. | Er schenkt Wein in das Glas. | ||||||
| Ils se sont retrouvés pour la dégustation de vin. | Sie trafen sich zur Weinverkostung. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| œnologue | |
Werbung







