Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
si +Ind. Konj. - question indirecte | ob | ||||||
sur Präp. hauptsächlich [GEOG.] - fleuve, rivière | ob +Dat. veraltend (Schweiz) hauptsächlich Präp. | ||||||
à cause de | ob +Gen. Präp. [form.] veraltet - i. S. v.: wegen |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'ouvrant oscillo-basculant m. [Abk.: OB] [BAU.] | der Schwingflügel Pl.: die Schwingflügel | ||||||
rien à signaler [Abk.: RAS] [MED.] | ohne Befund [Abk.: o. B.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
que ce soit ... ou ... | ob (nun) ... oder ... | ||||||
Il faisait semblant de ne rien savoir. | Er tat so, als ob er von nichts wüsste. | ||||||
Il faisait comme si de rien n'était. | Er tat so, als ob nichts wäre. | ||||||
Regarde par la fenêtre s'il arrive ! | Schau zum Fenster hinaus, ob er kommt! | ||||||
la question est de savoir si ... | die Frage ist, ob ... |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la signalisation par courant d'appel [TECH.] | die OB-Signalisierung kein Pl. | ||||||
le système avec magnéto [TECH.] | OB-System mit Induktorruf |
Werbung
Werbung