Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| écouter (qc.) | (etw.Akk.) hören | hörte, gehört | | ||||||
| entendre qc. | etw.Akk. hören | hörte, gehört | - i. S. v.: akustisch wahrnehmen | ||||||
| ouïr [hum.] [poet.] | hören | hörte, gehört | | ||||||
| épier qc. | etw.Akk. hören | hörte, gehört | | ||||||
| appartenir à qn. | jmdm. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| être à qn. | jmdm. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| obéir à qn. | auf jmdn. hören | hörte, gehört | | ||||||
| apprendre qc. par qn. | durch jmdn. etw.Akk. hören | hörte, gehört | | ||||||
| se rattacher à qc. | zu etw.Dat. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| appartenir à qc. | zu etw.Dat. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| correspondre à qc. | zu etw.Dat. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| faire partie de qc. | zu etw.Dat. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| être dans la lignée de qc. | zu etw.Dat. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| relever de qc. | zu etw.Dat. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il est des vôtres | er gehört zu euch | ||||||
| il est des nôtres | er gehört zu uns | ||||||
| comme il se doit | wie es sich gehört | ||||||
| qn. (oder: qc.) devrait être ... - + participe passé | jmd./etw. gehört ... - + Partizip Perfekt [ugs.] regional | ||||||
| Allons ! | Hör mal! | ||||||
| Oyez, ... ! veraltet | Hört, ...! | ||||||
| l'avenir appartient à qn. (oder: qc.) | jmdm./etw. gehört die Zukunft | ||||||
| l'avenir est à qn. (oder: qc.) | jmdm./etw. gehört die Zukunft | ||||||
| l'avenir appartient à qn. (oder: qc.) | die Zukunft gehört jmdm./etw. | ||||||
| l'avenir est à qn. (oder: qc.) | die Zukunft gehört jmdm./etw. | ||||||
| Inconnu au bataillon ! [ugs.] | Nie gehört! | ||||||
| à la charge du présent lot [BAU.] | zum Leistungsumfang gehört | ||||||
| À vilain, vilain et demi. | Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil. | ||||||
| Trouvez l'intrus ! | Was gehört nicht dazu? - Übung, Spiel | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| C'est à moi. | Das gehört mir. | ||||||
| C'est à qui ? | Wem gehört es? | ||||||
| C'est à bibi ! [ugs.] | Das gehört mir! | ||||||
| Allons donc ! | Na, hören Sie mal! | ||||||
| Il n'est pas de chez nous. | Er gehört nicht zu uns. | ||||||
| Il fait partie de la famille. | Er gehört zur Verwandtschaft. | ||||||
| Est-ce que la valise est à vous ? | Gehört der Koffer Ihnen? | ||||||
| Ça ne se fait pas. | Das gehört sich nicht. | ||||||
| Il faudrait interdire cela. | Das gehört verboten. | ||||||
| Cela lui appartient. | Es gehört ihm. | ||||||
| La Corse fait partie de la France. | Korsika gehört zu Frankreich. | ||||||
| Avez-vous entendu ? | Habt ihr gehört? | ||||||
| Comme de juste ! | Wie es sich gehört! | ||||||
| Que faut-il à votre avis pour une fête de Pâques réussie ? | Was gehört für Sie zu einem gelungenen Osterfest dazu? | ||||||
Werbung
Werbung







