Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la force - physique, mentale | die Kraft Pl.: die Kräfte | ||||||
| la force | die Stärke Pl. | ||||||
| la force - autorité | die Gewalt kein Pl. | ||||||
| la force - violence | die Gewalt Pl.: die Gewalten | ||||||
| la force | der Zwang Pl.: die Zwänge | ||||||
| la force | die Leistung Pl. | ||||||
| la force - au sens de : efficacité | die Leistungsstärke Pl. | ||||||
| la force - pouvoir | die Macht Pl.: die Mächte | ||||||
| la force [MILIT.] | die Streitmacht Pl.: die Streitmächte | ||||||
| la force [PHYS.] | der Abtrieb Pl.: die Abtriebe | ||||||
| la force d'Archimède [PHYS.] | der statische Auftrieb | ||||||
| la force [BAU.] - courant de force | der Kraftstrom Pl.: die Kraftströme | ||||||
| la force [METEO.] - du vent | die Windstärke Pl.: die Windstärken | ||||||
| la force - motivation, élan | der Impetus kein Pl. lateinisch [form.] - innerer Antrieb | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de force | mit Gewalt | ||||||
| en force | gewaltsam | ||||||
| en force | in großer Zahl | ||||||
| en force | kräftemäßig | ||||||
| en force | kraftvoll | ||||||
| en force | mit Macht | ||||||
| par force | zwangsweise | ||||||
| sans force | kräftefrei | ||||||
| par la force | gewaltsam | ||||||
| par la force | mit Gewalt | ||||||
| à force - par des efforts répétés | durch ständiges Bemühen | ||||||
| à force - à la longue | mit der Zeit | ||||||
| force Adv. [form.] - avec un substantif | eine ganze Anzahl | ||||||
| force Adv. [form.] - avec un substantif | jede Menge | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avec force ... | mit vielen ... | ||||||
| à force de +Inf. | durch ... - mit substantiviertem Verb | ||||||
| à force de +Inf. | durch viel ... - mit substantiviertem Verb | ||||||
| à force de +Inf. | durch vieles ... - mit substantiviertem Verb | ||||||
| à force de +Inf. - sens négatif | weil man zu viel ... - mit einem beliebigen konjugierten Verb | ||||||
| à force de - avec un substantif | vor lauter ... [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (trop) forcer - au sens de : épuiser toutes ses forces | sichAkk. verausgaben | verausgabte, verausgabt | | ||||||
| (trop) forcer [ugs.] - au sens de : épuiser toutes ses forces | sichAkk. übernehmen | übernahm, übernommen | - körperlich | ||||||
| à force de - avec un substantif | durch viel +Subst. | ||||||
| à force de - avec un substantif | durch vieles +Subst. | ||||||
| à force de - avec un substantif | mit viel +Subst. | ||||||
| par la force des choses | zwangsläufig Adv. | ||||||
| force est de +Inf. que ... - par ex. : constater | man kann (halt) nur +Inf., dass - z. B.: feststellen | ||||||
| force est de +Inf. que ... - par ex. : constater | man kommt nicht umhin, zu +Inf. dass - z. B.: feststellen | ||||||
| force est de +Inf. que ... - par ex. : constater | man muss +Inf., dass - z. B.: feststellen | ||||||
| user de (la) force | Gewalt anwenden | ||||||
| de gré ou de force | wohl oder übel | ||||||
| de gré ou de force | so oder so | ||||||
| avancer en force [MILIT.] | vorpreschen | preschte vor, vorgeprescht | | ||||||
| La force prime le droit. | Macht geht vor Recht. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se forcer (à faire qc.) | sichAkk. zwingen(, etw.Akk. zu tun) | zwang, gezwungen | | ||||||
| forcer qn. à qc. | jmdn. zu etw.Dat. zwingen | zwang, gezwungen | | ||||||
| forcer - au sens de : fournir un grand effort | sichAkk. anstrengen | strengte an, angestrengt | | ||||||
| forcer qc. - au sens de : accélérer | etw.Akk. beschleunigen | beschleunigte, beschleunigt | | ||||||
| forcer qc. - au sens de : obtenir par la force - décision | etw.Akk. forcieren | forcierte, forciert | | ||||||
| forcer qc. - au sens de : obtenir par la force - décision | etw.Akk. erzwingen | erzwang, erzwungen | | ||||||
| forcer qc. - au sens de : ouvrir avec violence - serrure, porte | etw.Akk. mit Gewalt öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
| forcer qc. - au sens de : ouvrir avec violence - serrure, porte | etw.Akk. sprengen | sprengte, gesprengt | | ||||||
| forcer qc. - au sens de : ouvrir avec violence - serrure, porte | etw.Akk. aufbrechen | brach auf, aufgebrochen | | ||||||
| forcer qc. - barrage | etw.Akk. durchbrechen | durchbrach, durchbrochen | | ||||||
| forcer qn. - au sens de : contraindre | jmdn. nötigen | nötigte, genötigt | | ||||||
| forcer qn. à qc. - par ex. l'admiration | jmdm. etw.Akk. abnötigen | nötigte ab, abgenötigt | | ||||||
| forcer sur qc. [ugs.] | es mit etw.Dat. übertreiben | übertrieb, übertrieben | | ||||||
| forcer sur qc. [ugs.] | zu viel von etw.Dat. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| À force de marcher avec ses chaussures, il les a déformées. | Er hat seine Schuhe zertreten. | ||||||
| Force est de le croire. | Man kommt nicht umhin, es zu glauben. | ||||||
| Force est de le croire. | Man muss wohl oder übel dran glauben. | ||||||
| Nous faisions force de rames. | Wir ruderten aus Leibeskräften. | ||||||
| La Nouvelle-Orléans est évacuée de force. | New Orleans wird zwangsevakuiert. | ||||||
| La Nouvelle-Orléans sera évacuée de force. | New Orleans wird zwangsevakuiert. | ||||||
| On lui mit la camisole de force. | Man steckte ihn in die Zwangsjacke. | ||||||
| On ne dort plus à force de réfléchir. | Man kann nicht mehr schlafen, wenn man zu viel nachdenkt | ||||||
| La population a été déplacée de force. | Die Bewohner wurden zwangsumgesiedelt. | ||||||
| Que Dieu lui confère la force d'assumer cette nouvelle charge ! | Gott möge ihm Kraft für das neue Amt geben! | ||||||
| Vous partirez d'ici, de gré ou de force ! | Sie werden von hier verschwinden, ob Sie wollen oder nicht! | ||||||
| Après un arrêt forcé de deux ans et demi, ils ont repris le travail. | Nach zweieinhalbjähriger Zwangspause haben sie die Arbeit wiederaufgenommen. | ||||||
| Cette femme a forcé sur le maquillage. | Die Frau ist zu stark geschminkt. | ||||||
| Les deux jeunes ont forcé sur l'alcool. | Die beiden Jugendlichen haben zu viel getrunken. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| farce, flore, Flore, foire, foncé, forcer, forcé, forer, forêt, foret, forge, forme, formé, forte | Farce, Forke, forte |
Werbung







