Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| brillant, brillante Adj. [FOTO.] - papier | (in) Hochglanz | ||||||
| La Porte [HIST.] - la Sublime Porte | Hohe Pforte | ||||||
| la Sublime Porte [HIST.] - au sens de : gouvernement de l'Empire ottoman | die Hohe Pforte - i. S. v.: osmanische Regierung | ||||||
| payer qc. au prix fort | für etw.Akk. eine hohe Summe bezahlen | ||||||
| faire des vagues [fig.] | (hohe) Wellen schlagen [fig.] | ||||||
| mettre de l'argent de côté | etw.Akk. auf die hohe Kante legen [fig.] | ||||||
| monter sur ses grands chevaux [fig.] | sichAkk. aufs hohe Ross setzen [fig.] | ||||||
| mettre qc. au crédit de qn. [fig.] | jmdm. etw.Akk. hoch anrechnen [fig.] | ||||||
| porter qc. au crédit de qn. [fig.] | jmdm. etw.Akk. hoch anrechnen [fig.] | ||||||
| en mettant les choses au mieux | wenn es hoch kommt [ugs.] - im besten Fall | ||||||
| Haut les mains ! | Hände hoch! | ||||||
| Courage ! - formule d'encouragement | Kopf hoch! | ||||||
| pouce levé hauptsächlich [COMP.] | Daumen hoch [Internet] | ||||||
| pouce vers le haut hauptsächlich [COMP.] | Daumen hoch [Internet] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hohe | |||||||
| hoch (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| haut, haute Adj. h aspiré | hoch | ||||||
| aigu, aigüe (auch: aiguë) Adj. - son, voix | hoch | ||||||
| fort, forte Adj. - au sens de : important - somme d'argent | hoch | ||||||
| épais, épaisse Adj. - couche | hoch - Schicht | ||||||
| paroxysmique m./f. Adj. | hoch | ||||||
| perché, perchée Adj. | hoch | ||||||
| élevé, élevée Adj. - au sens de : haut ; considérable | hoch | ||||||
| fort, forte Adj. - fièvre, dose | hoch | ||||||
| supérieur, supérieure Adj. - dans la hiérarchie | nächsthöherer | nächsthöhere | nächsthöheres | ||||||
| de façon écrasante Adv. | haushoch [fig.] - gewinnen, verlieren - gewinnen, verlieren | ||||||
| extrême m./f. Adj. | höchster | höchste | höchstes | ||||||
| suprême m./f. Adj. - au sens de : supérieur, immense | höchster | höchste | höchstes | ||||||
| de marque - invité | hoher | hohe | hohes Adj. [fig.] - hoher Gast | ||||||
| élancé, élancée Adj. | hoch aufgeschossen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le gain dû à un rehaussement [TECH.] | der Hochverstärkungsfaktor | ||||||
| le contrut auch: contre-ut [MUS.] | hohes C | ||||||
| la haute résolution h aspiré | hohe Auflösung | ||||||
| les eaux internationales f. Pl. | hohe See | ||||||
| la haute mer h aspiré | hohe See | ||||||
| les prix élevés du carburant m. Pl. | hohe Spritpreise | ||||||
| le quatrième âge auch: 4ème âge | das hohe Alter | ||||||
| le grand-prêtre | la grande-prêtresse auch: le grand prêtre | la grande prêtresse | der Hohepriester | die Hohepriesterin seltener: der Hohe Priester | die Hohe Priesterin Pl. | ||||||
| la Sublime Porte - monument | Hohe Pforte | ||||||
| le cantique des cantiques - bible | das Hohe Lied (Salomons) | ||||||
| le grand pouvoir d'émission [TECH.] | hohe Ausstrahlung | ||||||
| la Haute Autorité [Abk.: HA] [JURA] | Hohe Behörde [Abk.: HB] | ||||||
| la vitesse élevée [TECH.] | hohe Drehzahl | ||||||
| la haute immunité au bruit h aspiré [TECH.] | hohe Geräuschsignalsicherheit | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| surévaluer qn. (oder: qc.) | jmdn./etw. zu hoch bewerten | bewertete, bewertet | | ||||||
| voir trop grand [fig.] | zu hoch hinauswollen | wollte hinaus, hinausgewollt | [fig.] | ||||||
| dépasser qn. [fig.] | jmdm. zu hoch sein | war, gewesen | [fig.] [ugs.] | ||||||
| surimposer qc. [FINAN.] | etw.Akk. zu hoch besteuern [Steuerwesen] | ||||||
| exhausser qc. | etw.Akk. höher machen | machte, gemacht | | ||||||
| rehausser qc. | etw.Akk. höher machen | machte, gemacht | | ||||||
| hausser qc. h aspiré | etw.Akk. höher machen | machte, gemacht | | ||||||
| surenchérir [JURA] | höher bieten | bot, geboten | | ||||||
| surélever qc. [BAU.] | etw.Akk. höher machen | machte, gemacht | | ||||||
| relancer | höher setzen | setzte, gesetzt | [Freizeit] - beim Kartenspiel | ||||||
| reclasser qn. [ADMIN.] | jmdn. höher stufen | stufte, gestuft | - Gehaltsstufe | ||||||
| surfacturer qc. | eine zu hohe Rechnung ausstellen | stellte aus, ausgestellt | | ||||||
| surfacturer qc. | eine zu hohe Rechnung für etw.Akk. ausstellen | stellte aus, ausgestellt | | ||||||
| miser gros sur qn. (oder: qc.) | hohe Erwartungen an jmdn./etw. knüpfen | knüpfte, geknüpft | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de fortes concentrations d'ozone attendues à l'ouest | hohe Ozonkonzentrationen im Westen erwartet | ||||||
| Une colonne de vapeur d'environ un kilomètre de hauteur jaillit soudain du Pacifique. | Eine etwa einen Kilometer hohe Dampfsäule schoss plötzlich aus dem Pazifik. | ||||||
| Il ne touche pas une retraite élevée. | Er hat keine hohe Altersrente. | ||||||
| À gauche de la maison, il y a un grand peuplier. | Links neben dem Haus steht eine hohe Pappel. | ||||||
| Ça me dépasse ! [fig.] | Das ist mir zu hoch! [fig.] | ||||||
| Cet arbre fait vingt mètres de haut. | Dieser Baum ist 20 m hoch. | ||||||
| Il est haut de vingt mètres. | Er ist 20 m hoch. | ||||||
| J'ai sauté deux mètres. | Ich bin zwei Meter hoch gesprungen. | ||||||
| À quel prix évaluez-vous cette pierre précieuse ? | Wie hoch schätzen Sie diesen Edelstein? | ||||||
| La crue monte à vue d'œil. | Das Hochwasser steigt zusehends. | ||||||
| L'inflation atteint un taux record sur une période de deux ans. | Die Inflationsrate erreicht ein Zwei-Jahres-Hoch. | ||||||
| les neiges éternelles des hautes montagnes | der ewige Schnee des Hochgebirges | ||||||
| Il y avait beaucoup de boissons fortement alcoolisées. | Es gab viele hochprozentige Getränke. | ||||||
| Un grand arbre ombrageait la maison. | Ein hoher Baum überschattete das Haus. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| home, hôte, houe, Ohé | hoch, Hoch, Höhe, Milliardenhöhe, Hohes, hohl, Hohn, Hose, Lohe, ohne |
Werbung








