Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la haute-contre [MUS.] h aspiré | die Haute-Contre-Stimme Pl.: die Haute-Contre-Stimmen | ||||||
la haute bourgeoisie h aspiré | das Großbürgertum kein Pl. | ||||||
la haute estime h aspiré | die Hochschätzung Pl.: die Hochschätzungen | ||||||
la haute estime h aspiré | die Hochachtung kein Pl. | ||||||
la haute mer h aspiré | die Hochsee kein Pl. | ||||||
la haute mer h aspiré | offene See | ||||||
la haute mer h aspiré | hohe See | ||||||
la haute montagne h aspiré | das Hochgebirge Pl.: die Hochgebirge | ||||||
la haute noblesse h aspiré | der Hochadel kein Pl. | ||||||
la haute résolution h aspiré | hohe Auflösung | ||||||
la haute société h aspiré | die High Society auch: Highsociety englisch | ||||||
la haute société h aspiré | die feine Gesellschaft | ||||||
la haute technologie h aspiré | die Hochtechnologie Pl.: die Hochtechnologien | ||||||
la haute technologie h aspiré | das (auch: die) Hightech englisch |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
haute | |||||||
hauen (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
haut, haute Adj. h aspiré | hoch | ||||||
en haut | oben | ||||||
en haut - avec changement de lieu | rauf Adv. [ugs.] | ||||||
haut, haute Adj. h aspiré | bedeutend | ||||||
haut, haute Adj. h aspiré | erhoben | ||||||
haut, haute Adj. h aspiré | gewaltig | ||||||
haut, haute Adj. h aspiré | lebhaft | ||||||
haut, haute Adj. h aspiré | Ober... | ||||||
haut, haute Adj. h aspiré | hochgelegen auch: hoch gelegen | ||||||
en haut | empor | ||||||
en haut | oberseitig | ||||||
comme dit plus haut | wie oben gesagt | ||||||
le plus haut, la plus haute h aspiré | allerhöchster | allerhöchste | allerhöchstes Adj. | ||||||
tout en haut | zuoberst Adv. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sculpter | hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
battre qc. | etw.Akk. hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
taper (sur) qn. | jmdn. hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
cogner qn. [ugs.] | jmdn. hauen | haute/hieb, gehauen | [ugs.] | ||||||
graver dans le marbre | in Marmor hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
regarder en haut | hinaufsehen | sah hinauf, hinaufgesehen | | ||||||
envoyer qn. en haut | jmdn. hinaufschicken | schickte hinauf, hinaufgeschickt | | ||||||
sculpter qc. | etw.Akk. in Marmor hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
sculpter qc. | etw.Akk. in Stein hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
regarder qn. (oder: qc.) de haut | auf jmdn./etw. herabsehen | sah herab, herabgesehen | | ||||||
regarder qn. (oder: qc.) de haut | auf jmdn./etw. herabblicken | blickte herab, herabgeblickt | | ||||||
regarder qn. (oder: qc.) de haut | auf jmdn./etw. hinunterblicken | blickte hinunter, hinuntergeblickt | | ||||||
refaire qn. [ugs.] | jmdn. übers Ohr hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
entuber qn. [ugs.] | jmdn. übers Ohr hauen | haute/hieb, gehauen | [ugs.] |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cutané, cutanée Adj. | Haut... | ||||||
dermique m./f. Adj. | Haut... | ||||||
peaucier, peaucière Adj. [ANAT.] - muscle peaucier | Haut... - Hautmuskel |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fiche-moi le camp ! | Hau ab! | ||||||
Oust ! auch: Ouste | Hau ab! | ||||||
Du balai ! [ugs.] | Hau ab! [ugs.] | ||||||
Ça en jette ! [ugs.] | Das haut einen um! | ||||||
la tête haute | hocherhobenen Hauptes [form.] | ||||||
la tête haute | erhobenen Hauptes [form.] | ||||||
lire qc. à voix haute | etw.Akk. laut vorlesen | ||||||
armé(e) pour la haute mer | hochseetüchtig | ||||||
emporter un procès de haute lutte | einen Prozess durchfechten | ||||||
exécuter un exercice de haute voltige auch [fig.] | einen Drahtseilakt vollführen auch [fig.] | ||||||
faire un exercice de haute voltige auch [fig.] | einen Drahtseilakt vollführen auch [fig.] | ||||||
lire qc. à haute voix - dans un contexte officiel | etw.Akk. laut verlesen | ||||||
avoir la (haute) main sur qn. (oder: qc.) [fig.] | jmdn./etw. unter Kontrolle haben | ||||||
tenir la bride (haute) à qn. [fig.] | jmdn. an der kurzen Leine haben [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Casse-toi ! [ugs.] | Hau ab! [ugs.] | ||||||
Dégage ! [fig.] [ugs.] | Hau ab! [ugs.] | ||||||
Va voir ailleurs si j'y suis ! [ugs.] | Hau ab! [ugs.] | ||||||
Ça décoiffe ! [fig.] [ugs.] | Das haut einen um! [fig.] [ugs.] | ||||||
Pendant la haute saison, il est difficile de trouver une chambre ici. | In der Hochsaison ist es hier schwierig, ein Zimmer zu finden. | ||||||
Après avoir surmonté les premiers 400 mètres, nous sommes parvenus par un petit col dans une haute vallée. | Nachdem wir die ersten 400 Höhenmeter überwunden hatten, gelangten wir über einen kleinen Pass in ein Hochtal. | ||||||
Les deux navires sont entrés en collision en haute mer. | Die beiden Schiffe sind auf offener See zusammengestoßen. | ||||||
Je le tiens en haute estime. h aspiré | Ich schätze ihn sehr. | ||||||
Si tu achètes un vidéoprojecteur, prends-en un avec une très haute résolution tant qu'à faire. | Wenn du einen Beamer kaufst, nimm doch gleich einen mit einer sehr hohen Auflösung - wennschon, dennschon. | ||||||
C'est de la haute voltige. | Das ist ein riskantes Unterfangen. | ||||||
C'est de la haute voltige. [fig.] | Das ist eine heikle Angelegenheit. | ||||||
On l'accusait de haute trahison. [JURA] | Er wurde des Hochverrats angeklagt. veraltet | ||||||
On l'accusa de haute trahison. [JURA] | Er wurde des Hochverrats angeklagt. veraltet | ||||||
Fin tragique pour un défilé du carnaval à Traunstein en Haute-Bavière | FaschingsumzugFasching, Umzug im oberbayrischen Traunstein endet tragisch. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
autel, autre, chute, faute, halte, hanté, haste, hâte, hâter, haut, Haut, Hautes, hutte, saute, sauté | Halte, Haste, hate, Haube, Haue, hauen, Hauer, Haupt, Hause, Haut, heute, Heute, Hüte, Laute, Raute |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
élevée, haut, forte, sémillante, sémillant, perchée, élevé, perché, paroxysmique |
Werbung