Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'objectif m. | das Ziel Pl.: die Ziele | ||||||
| l'objectif m. | das Kampfziel Pl.: die Kampfziele | ||||||
| l'objectif m. | die Vorgabe Pl.: die Vorgaben | ||||||
| l'objectif m. | die Zielsetzung Pl.: die Zielsetzungen | ||||||
| l'objectif m. | die Zielvorgabe Pl.: die Zielvorgaben | ||||||
| l'objectif m. | die Zielvorstellung Pl.: die Zielvorstellungen | ||||||
| l'objectif m. [TECH.] | das Objektiv Pl.: die Objektive | ||||||
| l'objectif ambitieux m. | hochgestecktes Ziel | ||||||
| l'objectif final m. | das Endziel Pl.: die Endziele | ||||||
| l'objectif fixé m. | der Zielwert Pl.: die Zielwerte | ||||||
| l'objectif grand-angulaire m. | das Weitwinkelobjektiv Pl.: die Weitwinkelobjektive | ||||||
| l'objectif zoom m. | das Zoomobjektiv Pl.: die Zoomobjektive | ||||||
| l'objectif prévisionnel m. | das Soll Pl.: die Soll/die Solls | ||||||
| l'objectif prévisionnel m. | die Sollvorgabe Pl.: die Sollvorgaben | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| objectif, objective Adj. | gegenständlich | ||||||
| objectif, objective Adj. | objektiv | ||||||
| objectif, objective Adj. | sachlich - objektiv | ||||||
| mono-objectif, mono-objective Adj. | monoobjektivisch | ||||||
| à deux objectifs | zweilinsig | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fixer des objectifs | Ziele festlegen | legte fest, festgelegt | | ||||||
| se fixer des objectifs | sichDat. Ziele setzen | ||||||
| se fixer des objectifs | sichDat. Ziele stecken | ||||||
| accomplir les objectifs du plan [POL.] | das Plansoll erfüllen | erfüllte, erfüllt | - Kommunismus | ||||||
| réaliser les objectifs du plan [POL.] | das Plansoll erfüllen | erfüllte, erfüllt | - Kommunismus | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'objectif affiché | das erklärte Ziel | ||||||
| l'objectif revendiqué | das erklärte Ziel | ||||||
| avec pour objectif de faire qc. | mit dem Ziel, etw.Akk. zu tun | ||||||
| revoir ses objectifs à la baisse | zurückstecken | steckte zurück, zurückgesteckt | - Zielvorstellungen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| L'objectif est atteint à quelques détails près. | Das Ziel ist weitgehend erreicht. | ||||||
| L'objectif est atteint pour la plus grande partie. | Das Ziel ist weitgehend erreicht. | ||||||
| Vous ne faites pas un exposé objectif de la situation. | Sie stellen die Situation nicht objektiv dar. | ||||||
| Cela dépasse de loin l'objectif. | Das schießt weit über das Ziel hinaus. | ||||||
| Demeurons objectifs ! | Bleiben wir sachlich! | ||||||
| Restons objectifs ! | Bleiben wir sachlich! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| bijectif | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| dépouillée, concrètement, objectivement, dépouillé, objective | |
Werbung







