Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le sucre [KULIN.] | der Zucker Pl. | ||||||
| l'extraction du sucre f. | die Zuckergewinnung | ||||||
| le sucrier doseur | der Zuckerportionierer | ||||||
| le pellet de pulpe de betterave (déshydratée) [AGR.] | das (auch: der) Zuckerrübenschnitzel | ||||||
| le bouchon de pulpe de betterave (déshydratée) [AGR.] | das (auch: der) Zuckerrübenschnitzel | ||||||
| le sucre roux [KULIN.] - de betterave sucrière ou de canne à sucre | brauner Zucker - aus Zuckerrübe oder Zuckerrohr | ||||||
| la cassonade (Nordfr., Belgien) [KULIN.] - vergeoise | brauner Zucker - feucht, melassehaltig, aus Zuckerrübe | ||||||
| l'érable à sucre m. [BOT.] | der Zucker-Ahorn Pl. wiss.: Acer saccarum | ||||||
| la cassonade (Nordfr., Belgien) [KULIN.] - vergeoise | der Vergeoise-Zucker - feuchter melassehaltiger Zucker aus Zuckerrübe | ||||||
| la bagasse | die Bagasse Pl.: die Bagassen - Zuckergewinnung | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Zucker | |||||||
| zuckern (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sacchareux, sacchareuse auch: saccareux, saccareuse Adj. [CHEM.] | Zucker... | ||||||
| sucrier, sucrière Adj. [AGR.] | Zucker... [Lebensmittelindustrie] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sucrer qc. | etw.Akk. zuckern | zuckerte, gezuckert | | ||||||
| se sucrer [ugs.] | Zucker nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| saccharifier (auch: saccarifier) qc. [CHEM.] | etw.Akk. in Zucker verwandeln | verwandelte, verwandelt | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le canard [fig.] [ugs.] - sucre trempé dans le café | ein in Schnaps oder Kaffee getränktes Stück Zucker | ||||||
| la crème brûlée [KULIN.] | mit Zucker karamelisierte Creme [Dessert] | ||||||
| faire un canard [fig.] | ein Stück Zucker in einem Kaffee oder einem alkoholischen Getränk eintauchen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avoir du diabète [MED.] | Zucker haben [ugs.] - Diabetes | ||||||
| faire du diabète [MED.] | Zucker haben [ugs.] - Diabetes | ||||||
| ne pas être en sucre [fig.] | nicht aus Zucker sein [fig.] | ||||||
| faire ce qu'on attend de soi - démagogie | dem Affen Zucker geben [fig.] [ugs.] - i. S. v.: sich den Erwartungen entsprechend verhalten | ||||||
| s'en donner à cœur joie - hobby, passion | seinem Affen Zucker geben [fig.] [ugs.] - i. S. v.: sich ausleben | ||||||
| enfourcher son dada [fig.] [ugs.] - sujet de prédilection | seinem Affen Zucker geben [fig.] [ugs.] - i. S. v.: über sein Lieblingsthema sprechen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Avec ou sans sucre ? | Mit oder ohne Zucker? | ||||||
| Vous mettez du sucre dans le café ? | Nehmen Sie Zucker in den Kaffee? | ||||||
| Nous sommes en panne de sucre. | Uns ist der Zucker ausgegangen. | ||||||
| L'Europe se met d'accord sur la réforme du marché du sucre. [POL.] | EU einigt sich auf Reform des Zuckermarkts. | ||||||
Werbung
Werbung








