Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hilt | el mango | ||||||
| hold [TECNOL.] | el mango | ||||||
| shank [TECNOL.] | el mango | ||||||
| mango [BOT.] | el mango - fruta | ||||||
| grip [TECNOL.] - attachment by which something is held | el mango | ||||||
| handle [TECNOL.] - holding part | el mango | ||||||
| shaft [TECNOL.] - long part of a tool | el mango | ||||||
| neck [MÚS.] | el mango - violín | ||||||
| mango tree [BOT.] | el mango - árbol cient.: Mangifera indica | ||||||
| brush handle | mango del pincel | ||||||
| Antillean mango [ZOOL.] | mango antillano cient.: Anthracothorax dominicus [Ornitología] | ||||||
| Hispaniolan mango [ZOOL.] | mango antillano cient.: Anthracothorax dominicus [Ornitología] | ||||||
| Y-strut [TECNOL.] | mango bifurcado | ||||||
| black-throated mango [ZOOL.] | mango común cient.: Anthracothorax nigricollis [Ornitología] | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mango | |||||||
| mangar (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to beg (for sth.) | begged, begged | - ask for food or money as charity | mangar [vulg.] [col.] - pedir limosna | ||||||
| to siphon (también: syphon) sth. off | mangar algo - robar | ||||||
| to lift sth. | lifted, lifted | [col.] | mangar algo [col.] | ||||||
| to get a five-finger discount (Amer.) [jerg.] | mangar algo [vulg.] | ||||||
| to sneak | sneaked/snuck, sneaked/snucksneaked/snuck | [jerg.] | mangar algo [vulg.] | ||||||
| to pilfer sth. | pilfered, pilfered | | mangar algo a alguien [vulg.] | ||||||
| to steal | stole, stolen | | mangar algo a alguien [vulg.] | ||||||
| to shoplift | shoplifted, shoplifted | | mangar algo [vulg.] - en una tienda | ||||||
| to swipe sth. | swiped, swiped | - steal [col.] | mangar algo a alguien [vulg.] | ||||||
| to filch sth. | filched, filched | [col.] | mangar algo a alguien [vulg.] - robar | ||||||
| to insert sleeves | inserted, inserted | | clavar mangas | ||||||
| to set sleeves | set, set | | clavar mangas | ||||||
| to insert sleeves | inserted, inserted | | coser la manga a la sisa | ||||||
| to set sleeves | set, set | | coser la manga a la sisa | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be (firmly) in control | tener la sartén por el mango [fig.] [col.] | ||||||
| to have things (firmly) under control | tener la sartén por el mango [fig.] [col.] | ||||||
| to be in the driver's seat | tener la sartén por el mango [fig.] [col.] | ||||||
| to be top dog [col.] | tener la sartén por el mango [fig.] [col.] | ||||||
| to call the shots [col.] | tener la sartén por el mango [fig.] [col.] | ||||||
| to crack the whip [col.] | tener la sartén por el mango [fig.] [col.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| fango, magot, mange, mangy, mano, manor, tango | amago, amaño, fango, magno, mago, magro, manao, manco, mando, manga, mano, manos, manso, manto, rango, tango |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| hilt | agarradera, cerviz, manecilla, manilla, agarradero, orejuela, fuste, agarrador, pomo, empuñadura, morcillo, manija, tirador, puño, asa, agarre, asidero, picaporte |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros





