Rzeczowniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dziewczę ż. liczba mnoga dziewczęta [poet.] | das Mädchen liczba mnoga die Mädchen | ||||||
dziewczyna ż. liczba mnoga dziewczyny | das Mädchen liczba mnoga die Mädchen | ||||||
panna ż. liczba mnoga panny | das Mädchen liczba mnoga die Mädchen | ||||||
dziewczyna (również: chłopiec) na posyłki [przen.] | Mädchen für alles liczba mnoga die Mädchen [przen.] | ||||||
dzieweczka ż. [zdr.] liczba mnoga dzieweczki [poet.] | das Mädchen liczba mnoga die Mädchen | ||||||
instytucja opiekująca się dziewczętami i młodymi kobietami w trudnych sytuacjach | das Mädchenhaus | ||||||
dziewczynka ż. liczba mnoga dziewczynki | kleines Mädchen | ||||||
puszczalska dziewczyna | leichtes Mädchen | ||||||
dziewczyna au pair liczba mnoga dziewczyny | das Au-pair-Mädchen również: Au-pair liczba mnoga die Au-pair-Mädchen, die Au-pairs |
Przyimki / Zaimki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dziewczęcy przym. | Mädchen... |
Zwroty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
popychadło n. liczba mnoga popychadła [pot.] | Mädchen für alles [przen.] |
Przykłady | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ta dziewczyna jest prawdziwą rozkoszą dla oczu. [przen.] | Dieses Mädchen ist eine echte Augenweide. | ||||||
W tej szkole chłopcy oddzieleni byli od dziewczynek. | In dieser Schule wurden die Jungen von Mädchen getrennt. |
Reklama
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.