Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
siłą przysł. | mit Gewalt | ||||||
bez sił (również: siły) | kraftlos przysł. | ||||||
bez siły | schlaff przysł. - Gliedmaße | ||||||
z całej siły | aus Leibeskräften | ||||||
posiadający siłę nabywczą [ECON.] | kaufkräftig |
Możliwe formy podstawowe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
siłą | |||||||
siła (rzeczownik) |
Rzeczowniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
siła ż. liczba mnoga siły | die Kraft liczba mnoga die Kräfte | ||||||
siła ż. liczba mnoga siły | die Heftigkeit nie ma lm. | ||||||
siła ż. liczba mnoga siły | die Stärke pl. | ||||||
siły ż. lmn. [MIL.] - kraju | die Kräfte - eines Landes | ||||||
karmienie siłą | die Zwangsernährung pl. | ||||||
siła wyższa [przen.] | höhere Gewalt [przen.] | ||||||
siła charakteru | die Charakterstärke liczba mnoga die Charakterstärken | ||||||
siła charakteru | die Wesensstärke pl. | ||||||
siła ciągu ż. | die Schubkraft liczba mnoga die Schubkräfte | ||||||
siła maksymalna | die Maximalkraft liczba mnoga die Maximalkräfte | ||||||
siła mięśni | die Muskelkraft liczba mnoga die Muskelkräfte | ||||||
siła oporu | die Widerstandskraft liczba mnoga die Widerstandskräfte | ||||||
siła przeciwdziałająca | die Gegenkraft liczba mnoga die Gegenkräfte | ||||||
siła przekonywania | die Überzeugungskraft liczba mnoga die Überzeugungskräfte |
Zwroty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
na siłę [pot.] | auf Teufel komm raus [pot.] | ||||||
przybierać na sile [przen.] | an Intensität zunehmen [przen.] | ||||||
uszczęśliwiać (również: uszczęśliwić) kogoś na siłę [przen.] | jmdn. zu seinem Glück zwingen [przen.] |
Czasowniki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wyprowadzać kogoś (siłą) dokonany wyprowadzić | jmdn. abführen | führte ab, abgeführt | | ||||||
opadać z sił dokonany opaść | abschlaffen | schlaffte ab, abgeschlafft | | ||||||
gnać (co sił) dokonany pognać | flitzen | flitzte, geflitzt | [pot.] | ||||||
nabierać sił dokonany nabrać [przen.] | zu Kräften kommen | kam, gekommen | [przen.] | ||||||
pędzić (co sił) dokonany popędzić [pot.] | flitzen | flitzte, geflitzt | [pot.] | ||||||
tracić siły | abbauen | baute ab, abgebaut | [przen.] | ||||||
wracać do sił dokonany wrócić [przen.] | zu Kräften kommen | kam, gekommen | [przen.] | ||||||
robić coś z brutalną siłą dokonany zrobić | etw.B. mit Brachialgewalt tun | tat, getan | | ||||||
chodzić o własnych siłach - starszy człowiek | gut zu Fuß sein | war, gewesen | | ||||||
nie chodzić o własnych siłach - starszy człowiek | schlecht zu Fuß sein | war, gewesen | | ||||||
mierzyć siły na zamiary [przen.] | sichB. nach der Decke strecken [przen.] | ||||||
pedałować z całej siły | sichB. abstrampeln | strampelte ab, abgestrampelt | [pot.] - auf dem Fahrrad |
Reklama
Wyrazy podobne | |
---|---|
siła |
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.
Dalsze kroki
Reklama