Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
point (Brit.) [TECH.] | die Weiche Pl.: die Weichen [Eisenbahn] | ||||||
points plural noun [TECH.] | die Weiche Pl.: die Weichen [Eisenbahn] | ||||||
switch point | die Weiche Pl.: die Weichen | ||||||
nonresettingAE trailable points [TECH.] non-resettingBE trailable points [TECH.] | betriebsmäßig auffahrbare Weiche [Eisenbahn] | ||||||
trailable points [TECH.] | auffahrbare Weiche [Eisenbahn] | ||||||
trailable points [TECH.] | aufschneidbare Weiche [Eisenbahn] | ||||||
motor points [TECH.] | elektrische Weiche | ||||||
facing points [TECH.] | spitz befahrene Weiche | ||||||
trailing points [TECH.] | stumpf befahrene Weiche [Eisenbahn] | ||||||
pair of points [TECH.] | die Weiche Pl.: die Weichen | ||||||
intermediate points position [TECH.] | Weiche nicht in Endlage [Eisenbahn] | ||||||
two way spring points [TECH.] | betriebsmäßig auffahrbare Weiche [Eisenbahn] |
LEOs Zusatzinformationen: point - die Weiche
Bedeutungsunterschied zwischen Singular- und Pluralform
Englische Grammatik
Es gibt einige englische Substantive, die im Singular und Plural
jeweils eine andere Bedeutung haben.
Aus dem Umfeld des Eintrags
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to run over the facing point [TECH.] | die Weiche gegen die Spitze befahren [Eisenbahn] | ||||||
to run over the facing point [TECH.] | die Weiche spitz befahren [Eisenbahn] | ||||||
to burst open the points [TECH.] | die Weiche auffahren [Eisenbahn] | ||||||
to burst open the points [TECH.] | die Weiche aufschneiden [Eisenbahn] | ||||||
to force open the points [TECH.] | die Weiche auffahren [Eisenbahn] | ||||||
to force open the points [TECH.] | die Weiche aufschneiden [Eisenbahn] |