Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la llegada | die Ankunft Pl.: die Ankünfte | ||||||
| la venida | die Ankunft Pl.: die Ankünfte | ||||||
| el arribo | die Ankunft Pl.: die Ankünfte | ||||||
| el advenimiento [form.] | die Ankunft Pl.: die Ankünfte | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Abkunft | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Speisefeld, Anreise, Eintreffen, Ankommen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Abflug, Ankunft | Letzter Beitrag: 29 Feb. 08, 10:33 | |
| despegue? oder was genau passt am besten als Stichwort für Ankunft und Abflug? llegada? veni… | 5 Antworten | |
| Ankunft im Hotel | Letzter Beitrag: 01 Apr. 08, 11:52 | |
| Hallo. Ich möchte schreiben: nachmittags Ankunft im Hotel. Kann man in diesem Kontext llegad… | 1 Antworten | |
| el arribo - die Ankunft | Letzter Beitrag: 10 Mär. 08, 15:44 | |
| el arribo - fehlt noch völlig bei LEO DRAE: arribo. (De arribar). 1. m. llegada. Bspl.: http… | 0 Antworten | |
| Al llegar a Madrid me acerco a la mesa de facturación. - Nach der Ankunft in Madrid ich nähere mich dem Eincheckschalter. | Letzter Beitrag: 18 Sep. 09, 08:15 | |
| Al llegar a Madrid.. = Nach der Ankunft in Madrid... Ist dies richtig übersetzt? Danke!!! | 3 Antworten | |
| con llegada sobre las 15,00 horas | Letzter Beitrag: 31 Mär. 11, 14:14 | |
| was heisst das auf deutsch? heisst das der flug kommt um drei an? | 2 Antworten | |






