Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la albóndiga [KULIN.] | das Fleischpflanzerl Pl.: die Fleischpflanzerln (Süddt.) | ||||||
| la almóndiga veraltet [KULIN.] - albóndiga | das Fleischpflanzerl Pl.: die Fleischpflanzerln (Süddt.) | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Bulette, Fleischklößchen, Fleischküchlein, Fleischlaberl, Frikadelle, Hackfleischkloß, Fleischkloß, Kloß, Klops, Fleischbällchen, Fleischlaibchen, Boulette, Fleischküchle | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| albóndiga - Fleischpflanzerl | Letzter Beitrag: 18 Aug. 24, 10:23 | |
| Also hier in Bayern heißt des immer noch Fleischpflanzerl und auf keinen Fall Frikadelle. | 11 Antworten | |






