Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la migaja - de pan, bizcocho, etc. | der Krümel Pl.: die Krümel | ||||||
| la miga - migaja de pan, bizcocho, etc. | der Krümel Pl.: die Krümel | ||||||
| la morona (Lat. Am.: C. Rica, Méx., Nic.) - migaja | der Krümel Pl.: die Krümel | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Krümel | |||||||
| krümeln (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desmigajar algo | krümeln | krümelte, gekrümelt | | ||||||
| desmigajarse - pan, etc. | krümeln | krümelte, gekrümelt | - Brot etc. | ||||||
| dejar caer migas - persona | krümeln | krümelte, gekrümelt | - Krümel entstehen lassen - Person | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| die Krume / der Krümel | Letzter Beitrag: 18 Mär. 09, 00:10 | |
| Gibt es eigentlich einen Unterschied zwischen diese zwei Wörter, die lassen sich als "miga" … | 8 Antworten | |
| la morona (migaja) - der Krümel | Letzter Beitrag: 19 Jun. 24, 14:26 | |
| LARA, L. F. & al., Diccionario del español de México, El Colegio de México, 2010.morona s f R | 1 Antworten | |






