Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el tapaboca - bofetada en la boca | die Maulschelle Pl.: die Maulschellen | ||||||
| la bofetada | die Maulschelle Pl.: die Maulschellen [ugs.] regional | ||||||
| el zasca [ugs.] (Esp.) - respuesta cortante, chasco, escarmiento | die Maulschelle Pl.: die Maulschellen [fig.] | ||||||
| la hostia (Esp.) [vulg.] - bofetada | die Maulschelle Pl.: die Maulschellen [ugs.] regional - Ohrfeige | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| el zasca - respuesta cortante, chasco, escarmiento - die Ohrfeige | Letzter Beitrag: 21 Jan. 23, 14:37 | |
| DLE: zasca.Voz onomat., imit. del sonido de un golpe; cf. zas.1. m. coloq. Esp. Respuesta co… | 1 Antworten | |
| hostia - Ohrfeige | Letzter Beitrag: 08 Mär. 08, 21:37 | |
| DRAE: hostia. (Del lat. hostĭa). 1. f. Hoja redonda y delgada de pan ácimo, que se consagra | 2 Antworten | |







