Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sganciare qc. | etw.acc. ausrücken | rückte aus, ausgerückt | - auskuppeln | ||||||
| uscire - di vigili del fuoco, ecc. | ausrücken | rückte aus, ausgerückt | - zu einem Einsatz fahren | ||||||
| scappare | ausrücken | rückte aus, ausgerückt | [coll.] - weglaufen | ||||||
| svignarsela | ausrücken | rückte aus, ausgerückt | [coll.] - weglaufen | ||||||
| mettersi in marcia [MIL.] | ausrücken | rückte aus, ausgerückt | - ausmarschieren | ||||||
| disingranare qc. [AUTOM.] | etw.acc. ausrücken | rückte aus, ausgerückt | - auskuppeln | ||||||
| spostare qc. [STAMPA] | etw.acc. ausrücken | rückte aus, ausgerückt | - von Wörtern, Zahlen, etc. | ||||||
| disinnestare qc. [TECH.] | etw.acc. ausrücken | rückte aus, ausgerückt | [meccanica] - auskuppeln | ||||||
| partire [MIL.] - mettersi in marcia | ausrücken | rückte aus, ausgerückt | - ausmarschieren | ||||||
| disinserire qc. [TECH.] - disingranare | etw.acc. ausrücken | rückte aus, ausgerückt | [meccanica] - auskuppeln | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il disinnesto pl.: i disinnesti [TECH.] | das Ausrücken senza pl. [meccanica] | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| aufrücken, Aufrücken, ausdrücken, ausrecken | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






