名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 账 [賬] zhàng [财] | die Rechnung 复数: die Rechnungen | ||||||
| 名下 [名下] míngxià | auf jmds. Rechnung | ||||||
| 运算 [運算] yùnsuàn [数] | die Rechnung 复数: die Rechnungen | ||||||
| 账单 [賬單] zhàngdān [财] | die Rechnung 复数: die Rechnungen | ||||||
| 账目 [賬目] zhàngmù [财] | die Rechnung 复数: die Rechnungen | ||||||
| 计算 [計算] jìsuàn [数] | die Rechnung 复数: die Rechnungen | ||||||
| 一个演算 [一個演算] yī gè yǎnsuàn [数] | eine Rechnung 复数: die Rechnungen | ||||||
| 一个运算 [一個運算] yī gè yùnsuàn [数] | eine Rechnung 复数: die Rechnungen | ||||||
| 煞账 [煞賬] shāzhàng 罕用 [财] | der Rechnungsanschluss | ||||||
| 花账 [花賬] huāzhàng [财] | fingierte Rechnung | ||||||
| 花账 [花賬] huāzhàng [财] | frisierte Rechnung | ||||||
| 花账 [花賬] huāzhàng [财] | gefälschte Rechnung | ||||||
| 往来账 [往來賬] wǎngláizhàng [财] | laufende Rechnung | ||||||
| 细账 [細賬] xìzhàng [财] | spezifizierte Rechnung | ||||||
| 恩怨 [恩怨] ēnyuàn | alte Rechnungen [转] | ||||||
| 欠账 [欠賬] qiànzhàng [财] | die Summe der offene Rechnungen | ||||||
| 如意算盘 [如意算盤] rúyì-suànpán 成语 | eine Rechnung, die nur im Traum aufgeht | ||||||
介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 货款两清 [貨款兩清] huò kuǎn liǎng qīng [商] | Ware geliefert, Rechnung bezahlt | ||||||
| 两讫 [兩訖] liǎngqì [商] | Ware geliefert, Rechnung bezahlt - Bearbeitungsvermerk | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 结账 [結賬] Jiézhàng | Die Rechnung bitte! | ||||||
| 买单 [買單] Mǎidān | Die Rechnung bitte! | ||||||
| 埋单 [埋單] Máidān (香港) | Die Rechnung bitte! | ||||||
| 打如意算盘 [打如意算盤] dǎ rúyì-suànpán | die Rechnung ohne den Wirt machen [转] | ||||||
| 旧账 [舊賬] jiùzhàng [转] | alte Rechnungen - Gefallen und Verfehlungen [转] | ||||||
| 算账 [算賬] suànzhàng [转] | offene Rechnungen begleichen [转] | ||||||
| 还旧账 [還舊賬] huán jiùzhàng [转] | alte Rechnungen begleichen [转] | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| Brechung | |
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Konto, Faktura, Rechnen, Auszählung, Errechnung, Rechenoperation, Rechnungsart | |
广告






