动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
为某事劝阻某人 [為某事勸阻某人] wèi mǒushì quànzǔ mǒurén | jmdm. etw.第四格 ausreden | redete aus, ausgeredet | | ||||||
劝止某人某事 [勸止某人某事] quànzhǐ mǒurén mǒushì | jmdm. etw.第四格 ausreden | redete aus, ausgeredet | [口] | ||||||
找台阶下 [找臺階下] zhǎo táijiē xià | eine Ausrede finden | fand, gefunden | | ||||||
插嘴 [插嘴] chāzuǐ | jmdn. nicht ausreden lassen | ||||||
胡搅 [胡攪] hújiǎo | mit billigen Ausreden zurückweisen | wies zurück, zurückgewiesen | |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ausreden | |||||||
die Ausrede (名词) |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
借口 [借口] jièkǒu | die Ausrede 复数: die Ausreden | ||||||
饰词 [飾詞] shìcí | die Ausrede 复数: die Ausreden | ||||||
由头 [由頭] yóutou | die Ausrede 复数: die Ausreden | ||||||
说辞 [說辭] shuōcí | die Ausrede 复数: die Ausreden | ||||||
托词 [託詞] tuōcí 也写为: 托辞 [託辭] tuōcí | die Ausrede 复数: die Ausreden | ||||||
挡箭牌 [擋箭牌] dǎngjiànpái [转] | faule Ausrede | ||||||
挡箭牌 [擋箭牌] dǎngjiànpái [转] | das Aushängeschild 复数: die Aushängeschilder - faule Ausrede |
广告
书写相近的其他词条 | |
---|---|
Ausrede |
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴