动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 烧香 [燒香] shāoxiāng | Räucherstäbchen anzünden | zündete an, angezündet | | ||||||
| 烧香 [燒香] shāoxiāng [宗] | ein Rauchopfer darbringen | brachte dar, dargebracht | | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 平时不烧香,临时抱佛脚 [平時不燒香,臨時抱佛腳] Píngshí bù shāoxiāng, línshí bào fó jiǎo | erst in der Not bei den Heiligen Schutz suchen | suchte, gesucht | | ||||||
| 平时不烧香,临时抱佛脚 [平時不燒香,臨時抱佛腳] Píngshí bù shāoxiāng, línshí bào fó jiǎo | in der Not bei denen, die man sonst nicht beachtet, Rettung suchen (直译: Zu normalen Zeiten kein Räucherstäbchen opfern, aber in höchster Not die Füße des Buddhas umklammern.) | suchte, gesucht | | ||||||
| 平时不烧香,临时抱佛脚 [平時不燒香,臨時抱佛腳] Píngshí bù shāoxiāng, línshí bào fó jiǎo | sich第三格 normalerweise keine Mühe geben, aber in letzter Minute um Hilfe flehen (直译: Zu normalen Zeiten kein Räucherstäbchen opfern, aber in höchster Not die Füße eines Buddhas umklammern.) | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| shānxiāng | |
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴
广告






