形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
即将 [即將] jíjiāng 形 | nahend - bevorstehend |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
切 [切] qiè - 接近 [接近] jiējìn | jmdm./etw. nah sein | war, gewesen | | ||||||
接近 [接近] jiējìn | jmdm./etw. nah sein | war, gewesen | | ||||||
临近 [臨近] línjìn | nah (也写为: nahe) sein | war, gewesen | | ||||||
行将 [行將] xíngjiāng | nah sein | war, gewesen | | ||||||
凌 [凌] líng - 接近 [接近] jiējìn | etw.第三格 nah sein | war, gewesen | | ||||||
濒 [瀕] bīn | jmdm./etw. nah sein | war, gewesen | | ||||||
密布 [密布] mìbù | nah beieinander stehen | stand, gestanden | | ||||||
驰名远近 [馳名遠近] chímíng yuǎnjìn | in nah und fern bekannt sein | ||||||
日落西山 [日落西山] rìluò-xīshān 成语 | seinem Ende nah sein | war, gewesen | | ||||||
日薄西山 [日薄西山] rìbó-xīshān 成语 | seinem Ende nah sein | war, gewesen | | ||||||
兔子尾巴长不了 [兔子尾巴長不了] Tùzi wěiba cháng bù liǎo | dem Tode (也写为: Tod) nah sein (直译: der Schwanz des Hasen kann nicht sehr lang sein) | war, gewesen | | ||||||
濒死 [瀕死] bīnsǐ | dem Tode (也写为: Tod) nah sein | war, gewesen | |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
临终 [臨終] línzhōng | seinem Ende nah sein | ||||||
临终 [臨終] línzhōng | dem Tode (也写为: Tod) nah sein | ||||||
奄奄一息 [奄奄一息] yǎnyǎn-yīxī 成语 | dem Tode (也写为: Tod) nah sein | ||||||
要死 [要死] yàosǐ - 临死 [臨死] línsǐ | dem Tode (也写为: Tod) nah sein | ||||||
垂危 [垂危] chuíwēi | dem Tode (也写为: Tod) nah sein | ||||||
临死 [臨死] línsǐ | dem Tode (也写为: Tod) nah sein | ||||||
快哭 [快哭] kuàikū | den Tränen nah sein |
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
Kürze, bevorstehend, bald, anstehend, drohend |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
可待 - 可期待; 可期 - 可期待; - kann bald erwartet werden, wörtl.; bevorstehend; nahend - bevorstehend; | 最后更新于 04 四月 23, 10:29 | |
可待:https://www.zdic.net/hans/%E5%8F%AF%E5%BE%85可待 词语解释解释就会;就要。百度百 | 4 回复 |