Preposições | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
outro, outra pron. também - uso adjetivo | anderer | andere | anderes também andrer | andre | andres | ||||||
diferente m./f. adj. | anderer | andere | anderes também andrer | andre | andres | ||||||
os demais, as demais pron. | die anderen também Anderen | ||||||
os mais, as mais pron. | die anderen também Anderen |
Exemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Não metas o nariz onde não és chamado. | Steck nicht die Nase in anderer Leute Angelegenheiten. | ||||||
Ele aproveita-se dos outros sem piedade. | Er nutzt andere erbarmungslos aus. | ||||||
Diz-me (digam-me) só o que é que ela podia ter feito. | Was hätte sie schon anderes tun können? | ||||||
Que outra coisa poderia ela ter feito? | Was hätte sie schon anderes tun können? | ||||||
O que tem (a ver) o cu com as calças? [col.] [vulg.] | Was hat das Eine mit dem Anderen zu tun? |
Expressões | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
entre outras coisas | unter anderem [abrev.: u. a.] | ||||||
entre outros | unter anderem [abrev.: u. a.] | ||||||
Uma mão lava a outra. | Eine Hand wäscht die andere. |
Publicidade
Palavras do contexto da pesquisa | |
---|---|
andersartig, weiterer, andrer, andre, anderes, unähnlich, andere, weitere, andres |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.