Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el ruido | das Geräusch pl.: die Geräusche | ||||||
| el barullo | das Geräusch pl.: die Geräusche | ||||||
| el alboroto | das Geräusch pl.: die Geräusche | ||||||
| el tumulto | das Geräusch pl.: die Geräusche | ||||||
| el rumor | das Geräusch pl.: die Geräusche | ||||||
| el soplo [MED.] | das Geräusch pl.: die Geräusche | ||||||
| la hiperacusia [MED.] | die Geräuschüberempfindlichkeit - Hyperakusis | ||||||
| ruido artificial [TELECOM.] | künstliches Geräusch | ||||||
| chasquido (de la leña) | das Knack-Geräusch (des Holzes) pl.: die Knack-Geräusche | ||||||
| relación señal-ruido signo: S/N [TELECOM.] | das Signal-Geräusch-Verhältnis pl.: die Signal-Geräusch-Verhältnisse | ||||||
| relación portadora-ruido signo: C/R [TELECOM.] | das Träger-Geräusch-Verhältnis | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sonorizar algo | etw.acus. mit Geräuschen untermalen | untermalte, untermalt | | ||||||
Definiciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la pedorreta | Geräusch mit dem Mund, das einen Furz nachmacht. | ||||||
| la dentera [col.] | unangenehmes Gefühl an den Zähnen bei quietschenden bzw. knirschenden Geräuschen und bei Berührung mit sauren Substanzen | ||||||
| la tiricia [col.] (Esp.) | unangenehmes Gefühl durch ungewohnte Geräusche und Berührungen mit sauren Substanzen an den Zähnen | ||||||
Publicidad
Publicidad






