Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| del todo | durch adv. | ||||||
| completamente adv. | durch | ||||||
| debido a | bedingt durch +dat. | ||||||
| por ahí | dort durch | ||||||
| al dedillo adv. | durch und durch | ||||||
| por completo | durch und durch | ||||||
| de pe a pa | durch und durch | ||||||
| del todo | durch und durch | ||||||
| pasado, pasada adj. | durch adv. - durchgekommen - durch einen Ort, die Menge - verwendet mit Verb "sein" | ||||||
| terminado, terminada adj. | durch adv. - fertig - verwendet mit Verb "sein" | ||||||
| aprobado, aprobada adj. - examen | durch adv. - durchgekommen - bei einer Prüfung - verwendet mit Verb "sein" | ||||||
| hasta la médula [col.] | durch und durch | ||||||
| a carta cabal [fig.] | durch und durch | ||||||
| gastado, gastada adj. - refiriéndose al estado de una cosa | durch adv. [col.] - durchgescheuert, durchlaufen, kaputt - verwendet mit Verb "sein" | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| con prep. | durch +acus. prep. | ||||||
| a través de | durch +acus. prep. | ||||||
| con la ayuda de | durch +acus. prep. | ||||||
| mediante prep. | durch +acus. prep. | ||||||
| por prep. | durch +acus. prep. | ||||||
| por medio de | durch +acus. prep. | ||||||
| a causa de | durch +acus. prep. - infolge | ||||||
| dividido por [MATEM.] | durch +acus. prep. | ||||||
| a fuerza de | durch viel (también: vieles) ... | ||||||
| a través de | quer durch +acus. | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viajar por lugar | durchacus. kurven | kurvte, gekurvt | | ||||||
| estar mojado hasta los huesos [fig.] | durch und durch nass sein | ||||||
| deslumbrarse con algo (o: alguien) | sichacus. blenden lassen von (o: durch) jmdn./etw. | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¿Por dónde? - ¿Por qué lugar? | Durch welchen Ort? | ||||||
| 20 dividido entre 5 es igual a 4. | 20 geteilt durch 5 ist 4. | ||||||
| A fuerza de insistir, me dieron el paquete. | Durch meine Hartnäckigkeit haben sie mir das Paket gegeben. | ||||||
| Una historia atravesó su cabeza. | Eine Geschichte ging ihm durch den Kopf. | ||||||
| El agua de la nieve derretida baja por el barranco. | Das Schmelzwasser läuft durch die Schlucht herunter. | ||||||
| Lo ha recibido por mí. | Er hat es durch meine Vermittlung bekommen. | ||||||
| Al enterarme se me fue la olla. [col.] [fig.] | Als ich es mitbekam, brannte bei mir die Sicherung durch. [fig.] | ||||||
| ¡Hay que fastidiarse! [col.] | Da muss man jetzt durch. | ||||||
| Ahora te aguantas. [col.] | Da musst du jetzt leider durch. | ||||||
| Ahora tienes que apechugar con ello. [col.] | Da musst du jetzt leider durch. | ||||||
| ¡Hay que joderse! [malsonante] | Da muss man jetzt durch. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estar a las duras y a las maduras - siempre | durch dick und dünn gehen | ||||||
| ir a las duras y a las maduras - siempre | durch dick und dünn gehen | ||||||
| ser uña y carne [fig.] - amigos | mit jmdm. durch dick und dünn gehen [fig.] | ||||||
| Contigo, pan y cebolla. - pareja | Mit dir gehe ich durch dick und dünn. | ||||||
| írsele a alguien la olla [col.] [fig.] | bei jmdm. brennt die Sicherung durch [fig.] | ||||||
| írsele a alguien la pinza [col.] [fig.] | jmdm. brennt die Sicherung durch [fig.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| mittels, per, vermittels, zu, ganz, vermittelst | |
Publicidad






