Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
caminar | gehen | ging, gegangen | | ||||||
ir | gehen | ging, gegangen | | ||||||
andar | gehen | ging, gegangen | | ||||||
funcionar | gehen | ging, gegangen | - funktionieren | ||||||
ir a la escuela/... [EDUC.] | auf die Schule/... gehen | ging, gegangen | | ||||||
salir | gehen | ging, gegangen | | ||||||
andarse | gehen | ging, gegangen | | ||||||
bordear algo | etw.acus. entlang gehen | ging, gegangen | | ||||||
flanquear algo (o: a alguien) | neben jmdm./etw. gehen | ging, gegangen | | ||||||
tratarse de algo (o: alguien) | um jmdn./etw. gehen | ging, gegangen | | ||||||
ir a casa de alguien | zu jmdm. gehen | ging, gegangen | | ||||||
irse también: [fig.] - morirse | (von jmdm.) gehen | ging, gegangen | - sterben | ||||||
girar en torno a algo - conversación | um etw.acus. gehen | ging, gegangen | - Gespräch | ||||||
mirar a algo - ventana | zu etw.dat. gehen | ging, gegangen | - Fenster |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gehe | |||||||
gehen (Verbo) | |||||||
sich gehen (Akkusativ-sich, nur 3.P.Sg.) (Verbo) |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Voy detrás de ti. | Ich gehe hinter dir. | ||||||
Vamos a tu casa. | Wir gehen zu dir. | ||||||
Voy contigo. | Ich gehe mit dir. | ||||||
Voy por el pan. | Ich gehe das Brot holen. | ||||||
Me voy. Ya he apagado el ordenador. | Ich gehe jetzt. Ich habe den Computer schon heruntergefahren. | ||||||
Voy subiendo. | Ich gehe währenddessen schon mal nach oben. anticuado | ||||||
Voy subiendo. | Ich gehe in der Zwischenzeit schon mal nach oben. | ||||||
No me baño porque no hago pie allí. | Ich gehe nicht baden, weil ich dort nicht mehr stehen kann. | ||||||
Voy a clase de español todos los miércoles. | Ich gehe jeden Mittwoch zum Spanischunterricht. | ||||||
¡Vamos a los columpios! | Wir gehen zum Spielplatz! | ||||||
¡Vamos al parque! | Wir gehen zum Spielplatz! | ||||||
Nos vamos arriba. | Wir gehen nach oben. | ||||||
¿Vamos adentro? Hace frío. | Gehen wir nach drinnen? Es ist kalt. | ||||||
Recuerda que mañana vamos al cine. | Erinnere dich daran, dass wir morgen ins Kino gehen. |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Vamos! | Gehen wir! | ||||||
¡Vámonos! | Gehen wir! | ||||||
¡Vamos! | Wir gehen! | ||||||
no llevar a ninguna parte | ins Uferlose gehen | ||||||
¿Y a mí qué? | Und was geht mich das an? | ||||||
Contigo, pan y cebolla. - pareja | Mit dir gehe ich durch dick und dünn. | ||||||
agotarse | zur Neige gehen | ||||||
ayudar a alguien | jmdm. an die Hand gehen | ||||||
prestar ayuda a alguien | jmdm. an die Hand gehen | ||||||
¡Vámonos! | Lass uns gehen! | ||||||
sin ir más lejos | ohne weiter zu gehen | ||||||
ser del oficio - dedicarse a la prostitución | auf den Strich gehen | ||||||
tener frito a alguien - harto | jmdm. auf den Geist gehen | ||||||
tener frito a alguien - harto | jmdm. auf die Nerven gehen |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
irse a vivir a lugar | nach lugar gehen - im Sinne von: nach München umziehen | ||||||
convertirse en viral [INFORM.][TELECOM.] | viral gehen | ||||||
hacerse viral [INFORM.][TELECOM.] | viral gehen | ||||||
ser viral [INFORM.][TELECOM.] | viral gehen | ||||||
volverse viral [INFORM.][TELECOM.] | viral gehen | ||||||
recapacitar a fondo sobre algo | sichdat. etw.acus. durch den Kopf gehen lassen | ||||||
reflexionar sobre algo | sichdat. etw.acus. durch den Kopf gehen lassen |
Publicidad
Publicidad