Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mirar | sehen | sah, gesehen | | ||||||
mirar algo (o: a alguien) | jmdm./etw. zuschauen | schaute zu, zugeschaut | | ||||||
mirar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. anblicken | blickte an, angeblickt | | ||||||
mirar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. ansehen | sah an, angesehen | | ||||||
mirar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. betrachten | betrachtete, betrachtet | | ||||||
mirar a alguien | jmdm. zusehen | sah zu, zugesehen | | ||||||
mirar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. angucken | guckte an, angeguckt | [col.] | ||||||
mirar | schauen | schaute, geschaut | (Suiza; Süddt.; Austria) | ||||||
mirar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. beobachten | beobachtete, beobachtet | | ||||||
mirar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. besehen | besah, besehen | | ||||||
mirar a algo (o: alguien) | auf jmdn./etw. blicken | blickte, geblickt | | ||||||
mirar hacia algo (o: alguien) | nach (o: zu) jmdm./etw. hinsehen | sah hin, hingesehen | | ||||||
mirar (afuera) por algo | durch etw.acus. hinaussehen | sah hinaus, hinausgesehen | | ||||||
mirar por algo | das Augenmerk auf etw.acus. richten | richtete, gerichtet | |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sin mirar | blind | ||||||
sin mirar nada | rücksichtlos | ||||||
bien mirado(-a) | eigentlich | ||||||
bien mirado(-a) | recht betrachtet |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Mira! | Schau! | ||||||
¡Mira! | Überleg mal. | ||||||
¡Mírate! | Schau dich mal an! | ||||||
¡Mira! | Bedenke! [form.] | ||||||
mirar a las musarañas [col.] [fig.] | mit offenen Augen träumen | träumte, geträumt | | ||||||
mirar a las musarañas [col.] [fig.] | dösen | döste, gedöst | - vor sichacus. hin träumen | ||||||
mirar boquiabierto | Maulaffen feilhalten [fig.] [pey.] | ||||||
mirar a alguien con el rabillo del ojo | jmdn. flüchtig sehen | sah, gesehen | | ||||||
mirar a alguien con el rabillo del ojo | jmdn. heimlich beobachten | beobachtete, beobachtet | | ||||||
mirar a alguien de hito en hito | jmdn. anglotzen | glotzte an, angeglotzt | [col.] también: [pey.] | ||||||
mirar a alguien con el rabillo del ojo - con desprecio | jmdn. schief ansehen | ||||||
mirar a alguien con el rabillo del ojo - con disimulo, recelo | jmdn. aus dem Augenwinkeln betrachten | betrachtete, betrachtet | | ||||||
mirar a alguien con el rabillo del ojo - con recelo | jmdn. misstrauisch ansehen | sah an, angesehen | | ||||||
mirar a alguien de hito en hito | jmdn. starr ansehen | sah an, angesehen | - angaffen |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
A Andressa le gusta mirar las películas de La Guerra de las Galaxias con un cuenco lleno de palomitas. | Andressa schaut gerne Star Wars mit einer Schüssel voll Popcorn an. | ||||||
Me ha hecho enfadar de tal manera que le prohibí mirar la tele. | Er hat mich derart geärgert, dass ich ihm das Fernsehen verboten habe. | ||||||
No deja de tener cierto morbo mirar el lugar del accidente. | Es hat eine gewisse Pikanterie, den Unfallort anzuschauen. | ||||||
La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
Me miró fijamente. | Er hat mich seinem Blick fixiert. | ||||||
¡Mira que soy tonto! | Was bin ich für ein Dummkopf! |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
airar, girar, miar, micra, miera, migar, migrar, mimar, minar, mira, Mira, miras, mirla, mirra, mitra, morar, pirar, tirar, virar, yirar | Mitra |
Publicidad