Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| funcionar | funktionieren | funktionierte, funktioniert | | ||||||
| funcionar | gehen | ging, gegangen | - funktionieren | ||||||
| funcionar | arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| funcionar | in Betrieb sein | war, gewesen | | ||||||
| funcionar - al mismo tiempo - máquinas | mitlaufen | lief mit, mitgelaufen | | ||||||
| funcionar - máquina | laufen | lief, gelaufen | - Maschine | ||||||
| funcionar - método | greifen | griff, gegriffen | - Methode | ||||||
| funcionar | hinhauen | haute hin, hingehauen | [col.] | ||||||
| funcionar | klappen | klappte, geklappt | [col.] | ||||||
| funcionar | funzen | funzte, gefunzt | [col.] | ||||||
| funcionar [ELEC.] - para relés elementales | (auf etw.acus.) ansprechen | sprach an, angesprochen | - eines Elementarrelais | ||||||
| dejar de funcionar [TECNOL.] | versagen | versagte, versagt | | ||||||
| seguir funcionando | weiterlaufen | lief weiter, weitergelaufen | - Maschinen | ||||||
| funcionar a pleno rendimiento | auf Hochtouren arbeiten [fig.] | ||||||
| abandonar sus funciones | aus dem Dienst ausscheiden | schied aus, ausgeschieden | | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| que funciona | funktionsfähig | ||||||
| incapaz de funcionar | funktionsunfähig | ||||||
| apto(-a) para funcionar | funktionstüchtig | ||||||
| listo para funcionar | betriebsbereit | ||||||
| listo(-a) para funcionar | funktionsbereit | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| modo de funcionar - máquina | die Arbeitsweise pl.: die Arbeitsweisen - Maschine | ||||||
| vehículo que funciona con alcohol [ECOL.] | das Alkoholauto pl.: die Alkoholautos | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Aquí algo pasa que la cosa no funciona. | Da steckt der Wurm drin. | ||||||
| Aquí hay algo que no funciona. | Da steckt der Wurm drin. | ||||||
Publicidad
Publicidad






